125616 / 2012-04-19 - Administracja rządowa centralna / Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych (Warszawa)
Usługi tłumaczeń dla Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych, obejmujących tłumaczenia pisemne i ustne oraz wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnieniowego wraz z obsługą sprzętu i nagraniem przebiegu konferencji
Opis zamówienia
Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczeń dla Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych, obejmujących tłumaczenia pisemne i ustne oraz wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnieniowego wraz z obsługą sprzętu i nagraniem przebiegu konferencji.
Tłumaczenia pisemne tekstów z języka polskiego i na język polski będą dotyczyć głównie języków z 1 grupy językowej wg rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dziennik Ustaw Nr 15 z 2005 r., poz. 131), tj. języka angielskiego, francuskiego, niemieckiego i rosyjskiego, a sporadycznie pozostałych języków europejskich. Teksty przeznaczone do tłumaczenia pisemnego to sprawozdania, raporty, umowy i dokumenty z zakresu współpracy międzynarodowej, funkcjonowania i prawodawstwa Unii Europejskiej, bieżąca korespondencja biurowa, a także teksty do publikacji naukowych zawierające terminologię z zakresu historii i jej nauk pomocniczych, archiwistyki (w tym prawa archiwalnego i metodyki archiwalnej), konserwacji, digitalizacji i informatyzacji, zarządzania dokumentacją, prawa i administracji oraz materiały informacyjne i promocyjne, takie jak: ulotki, programy konferencji, zaproszenia, prezentacje multimedialne i inne.
W ramach zamówienia przewidziane są 2 tłumaczenia symultaniczne wraz z wynajmem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i sprzętu do nagłośnienia sali konferencyjnej wraz z obsługą sprzętu i nagraniem obrad:
1) w dniach 8-10 maja 2012 r. (Warszawa; siedziba Zamawiającego) dla maksymalnej liczby 60 uczestników. Usługa dotyczyć będzie tłumaczenia bezpośredniego, tj. bez użycia opcji (relay), między następującymi językami: j. angielski, j. rosyjski, j. polski obrad międzynarodowej konferencji archiwalnej. Posiedzenie będzie dotyczyć rozwoju programu UNESCO Pamięć Świata oraz ochrony dziedzictwa dokumentacyjnego. Łączny czas tłumaczenia w dniach 8-10 maja 2012 r. nie przekroczy 25 godzin zegarowych,
2) w dniach 4-5 października 2012 r. (Warszawa; 2 lokalizacje) dla maksymalnej liczby 100 uczestników. Usługa dotyczyć będzie tłumaczenia bezpośredniego, tj. bez użycia opcji (relay), między następującymi językami: j. angielski, j. rosyjski, j. polski obrad międzynarodowej konferencji archiwalnej. Łączny czas tłumaczenia w dniach 4-5 października 2012 r. nie przekroczy 20 godzin zegarowych.
Łączna przewidywana ilość stron rozliczeniowych ze wszystkich tłumaczeń wynosi 675, w tym tłumaczenia: zwykłe - 100 stron, ekspresowe - 75 stron, z dodatkową korektą językową na potrzeby publikacji - 500 stron. Łączna przewidywana ilość godzin tłumaczeń ustnych wynosi 65 godzin, w tym tłumaczenia: konsekutywne i szeptane - 20 godzin, symultaniczne - 45 godzin.
Podane ilości są ilościami szacunkowymi maksymalnymi. Zamawiający zastrzega sobie, prawo do zamówienia mniejszej ilości tłumaczeń oraz dokonywania zmian ich ilości w poszczególnych rodzajach, grupach i trybach tłumaczeń, stosownie do swoich potrzeb.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 125616
Data publikacji: 2012-04-19
Nazwa: Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych
Ulica: ul. Rakowiecka 2D
Numer domu: 2D
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 02-517
Województwo / kraj: mazowieckie
Numer telefonu: 022 565 46 00
Numer faxu: 022 565 46 14
Adres strony internetowej: www.archiwa.gov.pl
Regon: 00000100500000
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi tłumaczeń dla Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych, obejmujących tłumaczenia pisemne i ustne oraz wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnieniowego wraz z obsługą sprzętu i nagraniem przebiegu konferencji
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczeń dla Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych, obejmujących tłumaczenia pisemne i ustne oraz wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnieniowego wraz z obsługą sprzętu i nagraniem przebiegu konferencji.
Tłumaczenia pisemne tekstów z języka polskiego i na język polski będą dotyczyć głównie języków z 1 grupy językowej wg rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dziennik Ustaw Nr 15 z 2005 r., poz. 131), tj. języka angielskiego, francuskiego, niemieckiego i rosyjskiego, a sporadycznie pozostałych języków europejskich. Teksty przeznaczone do tłumaczenia pisemnego to sprawozdania, raporty, umowy i dokumenty z zakresu współpracy międzynarodowej, funkcjonowania i prawodawstwa Unii Europejskiej, bieżąca korespondencja biurowa, a także teksty do publikacji naukowych zawierające terminologię z zakresu historii i jej nauk pomocniczych, archiwistyki (w tym prawa archiwalnego i metodyki archiwalnej), konserwacji, digitalizacji i informatyzacji, zarządzania dokumentacją, prawa i administracji oraz materiały informacyjne i promocyjne, takie jak: ulotki, programy konferencji, zaproszenia, prezentacje multimedialne i inne.
W ramach zamówienia przewidziane są 2 tłumaczenia symultaniczne wraz z wynajmem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i sprzętu do nagłośnienia sali konferencyjnej wraz z obsługą sprzętu i nagraniem obrad:
1) w dniach 8-10 maja 2012 r. (Warszawa; siedziba Zamawiającego) dla maksymalnej liczby 60 uczestników. Usługa dotyczyć będzie tłumaczenia bezpośredniego, tj. bez użycia opcji (relay), między następującymi językami: j. angielski, j. rosyjski, j. polski obrad międzynarodowej konferencji archiwalnej. Posiedzenie będzie dotyczyć rozwoju programu UNESCO Pamięć Świata oraz ochrony dziedzictwa dokumentacyjnego. Łączny czas tłumaczenia w dniach 8-10 maja 2012 r. nie przekroczy 25 godzin zegarowych,
2) w dniach 4-5 października 2012 r. (Warszawa; 2 lokalizacje) dla maksymalnej liczby 100 uczestników. Usługa dotyczyć będzie tłumaczenia bezpośredniego, tj. bez użycia opcji (relay), między następującymi językami: j. angielski, j. rosyjski, j. polski obrad międzynarodowej konferencji archiwalnej. Łączny czas tłumaczenia w dniach 4-5 października 2012 r. nie przekroczy 20 godzin zegarowych.
Łączna przewidywana ilość stron rozliczeniowych ze wszystkich tłumaczeń wynosi 675, w tym tłumaczenia: zwykłe - 100 stron, ekspresowe - 75 stron, z dodatkową korektą językową na potrzeby publikacji - 500 stron. Łączna przewidywana ilość godzin tłumaczeń ustnych wynosi 65 godzin, w tym tłumaczenia: konsekutywne i szeptane - 20 godzin, symultaniczne - 45 godzin.
Podane ilości są ilościami szacunkowymi maksymalnymi. Zamawiający zastrzega sobie, prawo do zamówienia mniejszej ilości tłumaczeń oraz dokonywania zmian ich ilości w poszczególnych rodzajach, grupach i trybach tłumaczeń, stosownie do swoich potrzeb.
Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak
Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy usług, zamówień uzupełniających, o których mowa w art. 67 ust. 1 pkt. 6 Ustawy pzp, stanowiących
nie więcej niż 20% wartości zamówienia. Przedmiotem zamówienia będą usługi tożsame
z przedmiotem niniejszego zamówienia, jeżeli liczba organizowanych spotkań oraz ilość tekstu koniecznego do przetłumaczenia ulegnie zwiększeniu, czego nie można przewidzieć w chwili obecnej.
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2012
Zaliczka: Nie
Uprawnienia: na podsatwie oświadczenia
Wiedza i doświadczenie:
na podsatwie oświadczenia oraz przedstawionego wykazu osób - tłumaczy, którzy będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia wraz z danymi na temat ich doświadczenia.
Potencjał techniczny: na podstawie oświadczenia
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
na podsatwie oświadczenia oraz przedstawionego wykazu osób - tłumaczy, którzy będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia
Sytuacja ekonomiczna: na podstawie oświadczenia
Oświadczenie nr 6: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Nie
Kod kryterium cenowe: A
Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych
02-517 Warszawa, ul. Rakowiecka 2d
pok. 120
Data składania wniosków, ofert: 26/04/2012
Godzina składania wniosków, ofert: 09:00
Miejsce składania:
Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych
02-517 Warszawa, ul. Rakowiecka 2d
pok. 122
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Kod CPV trzeciej częsci zamówienia:
513100008 (Usługi instalowania urządzeń telewizyjnych, radiowych, dźwiękowych i wideo)
Podobne przetargi
23691 / 2013-02-14 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał
Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną
dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich
142928 / 2011-06-03 - Podmiot prawa publicznego
Centrala Narodowego Funduszu Zdrowia - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń na potrzeby Centrali NFZ
14423 / 2012-01-16 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu
i Rady m. st. Warszawy, od dnia podpisania umowy do dnia 28 lutego 2013r.
237388 / 2008-10-23 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał
Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną
dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich
209618 / 2014-06-23 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie tłumaczeń pisemnych i ustnych z języka polskiego na język gruziński i z języka gruzińskiego na język polski na potrzeby projektu Wsparcie rozwoju systemu statystyki publicznej Gruzji w obszarze statystyki regionalnej. Transfer wiedzy potrzebnej do prowadzenia analiz rozwoju regionalnego oraz zestawiania rachunków regionalnych - projekt współfinansowany w ramach programu polskiej współpracy rozwojowej Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP
31006 / 2015-02-11 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅ‚umaczenia pisemne (znak: BDG.741.001.2015)
60120 / 2013-02-13 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie na dokonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT oraz Zespołu Szkoleniowego ETT w m. Banja Luka w Bośni i Hercegowinie
126873 / 2012-06-11 - Podmiot prawa publicznego
Polskie Radio S.A. Sekcja Zamówień Publicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych dla Polskiego Radia S.A. (znak sprawy: BZ/SZP-15/12)
191721 / 2012-09-06 - Inny: Oświata
Ośrodek Rozwoju Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych
157772 / 2013-04-22 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Zdrowia - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń
258410 / 2012-07-18 - Podmiot prawa publicznego
Centrala Narodowego Funduszu Zdrowia - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń na potrzeby Centrali NFZ.
216354 / 2012-06-22 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Kultury i Dzidzictwa Narodowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅ‚umaczenia pisemne
161838 / 2013-04-23 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury
Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie pisemne specjalistyczne z języka łacińskiego na język polski dwóch traktatów Andrzeja Maksymiliana Fredry: Militarium seu axiomatum..., Liber I, Amsterdam 1668 oraz Militarium seu axiomatum... Liber II, Lipsk 1757
193984 / 2009-06-16 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne na język angielski
174996 / 2012-05-28 - Inny: Instytucja Kultury
Narodowy Instytut Dziedzictwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń dla Narodowego Instytutu Dziedzictwa
187747 / 2015-12-21 - Inny: Kancelaria Senatu
Kancelaria Senatu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby komórek organizacyjnych Kancelarii Senatu.
128623 / 2010-05-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Redakcja Wojskowa z siedzibÄ… w Warszawie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa kompleksowego przygotowania redakcyjnego dwujęzycznej (polsko-angielskiej) wojskowej publikacji specjalnej
404082 / 2012-10-17 - Podmiot prawa publicznego
Państwowa Jednostka Budżetowa - Centrum Projektów Europejskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczenia pisemnego.
298360 / 2013-07-26 - Inny: Edukacja, Oświata
Ośrodek Rozwoju Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne w ramach projektu:One są wśród nas - 2.
410400 / 2011-12-05 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury
Instytut Adama Mickiewicza - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przekłady literackie z języka polskiego na język angielski
244186 / 2014-07-22 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury
Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i korekt językowych native speakerów na potrzeby Sekretariatu ESPS - Oddziału specjalistycznego NCK
458118 / 2013-11-08 - Inny: Oświata, Edukacja
Ośrodek Rozwoju Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka angielskiego na język polski publikacji Rady Europy Intercultural competence for all Preparation for living in a heterogeneous world
437638 / 2009-12-21 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie ustne z języka węgierskiego na język polski oraz z języka polskiego na język węgierski.
60723 / 2010-03-19 - Inny: jednostka sektora finansów publicznych - instytucja kultury
Teatr Wielki - Opera Narodowa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych na potrzeby Teatru Wielkiego - Opery Narodowej
172460 / 2009-05-28 - Inny: instytucja kultury
Centrum Nauki Kopernik - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz ustnych
dla Centrum Nauki Kopernik w okresie od kwietnia 2009 roku do lutego 2010 roku część II zamówienia
401804 / 2012-10-16 - Podmiot prawa publicznego
Państwowa Jednostka Budżetowa - Centrum Projektów Europejskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczenia pisemnego.
6626 / 2016-01-11 - Inny: Kancelaria Sejmu
Kancelaria Sejmu RP - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczenia ustnego i pisemnego związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu na wszystkich szczeblach współpracy oraz we wszystkich grupach językowych w okresie od 1 stycznia 2016 r. do 31 grudnia 2016 r.