161838 / 2013-04-23 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury / Narodowe Centrum Kultury (Warszawa)
tłumaczenie pisemne specjalistyczne z języka łacińskiego na język polski dwóch traktatów Andrzeja Maksymiliana Fredry: Militarium seu axiomatum..., Liber I, Amsterdam 1668 oraz Militarium seu axiomatum... Liber II, Lipsk 1757
Opis zamówienia
tłumaczenie pisemne specjalistyczne z języka łacińskiego na język polski dwóch traktatów Andrzeja Maksymiliana Fredry: Militarium seu axiomatum..., Liber I, Amsterdam 1668 oraz Militarium seu axiomatum... Liber II, Lipsk 1757
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 161838
Data publikacji: 2013-04-23
Nazwa: Narodowe Centrum Kultury
Ulica: ul. Płocka 13
Numer domu: 13
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 01-231
Województwo / kraj: mazowieckie
Numer telefonu: 22 2100100
Numer faxu: 22 2100101
Adres strony internetowej: www.nck.pl
Regon: 14046841800000
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Inny: Państwowa Instytucja Kultury
Inny rodzaj zamawiającego: Państwowa Instytucja Kultury
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
tłumaczenie pisemne specjalistyczne z języka łacińskiego na język polski dwóch traktatów Andrzeja Maksymiliana Fredry: Militarium seu axiomatum..., Liber I, Amsterdam 1668 oraz Militarium seu axiomatum... Liber II, Lipsk 1757
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
tłumaczenie pisemne specjalistyczne z języka łacińskiego na język polski dwóch traktatów Andrzeja Maksymiliana Fredry: Militarium seu axiomatum..., Liber I, Amsterdam 1668 oraz Militarium seu axiomatum... Liber II, Lipsk 1757
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy jest dialog: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie
Czas: D
Data zakończenia: 30/11/2013
Zaliczka: Nie
Uprawnienia:
Na podstawie oświadczenia stanowiącego załącznik nr 2 do SIWZ. Ocena spełniania warunków metodą spełnia - nie spełnia
Wiedza i doświadczenie:
wykonanie lub wykonywanie - w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy to w tym okresie - co najmniej trzech usług z zakresu tłumaczeń pisemnych z języka łacińskiego na język polski, w tym:co najmniej jedno tłumaczenie dotyczyło łacińskiego tekstu z XVI-XVII wieku lub łacińskiego tekstu średniowiecznego o objętości co najmniej 150 stron znormalizowanego tekstu tj. 1 800 znaków ze spacjami na stronę,pozostałe tłumaczenia z języka łacińskiego na język polski dotyczyły tekstów o objętości co najmniej 5 stron znormalizowanego tekstu,
Potencjał techniczny:
Na podstawie oświadczenia stanowiącego załącznik nr 2 do SIWZ. Ocena spełniania warunków metodą spełnia - nie spełnia
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, tj.:
ukończonymi magisterskimi studiami wyższymi na kierunku filologia ze specjalnością filologia klasyczna oraz co najmniej trzyletnim doświadczeniem w tłumaczeniu pisemnym z języka łacińskiego na język polski.
Sytuacja ekonomiczna:
Na podstawie oświadczenia stanowiącego załącznik nr 2 do SIWZ. Ocena spełniania warunków metodą spełnia - nie spełnia
Oświadczenie nr 4: Tak
Oświadczenie nr 9: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 8: Tak
Dokumenty grupy kapitałowej: Tak
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Tak
Zmiana umowy:
Zaistnienie istotnych okoliczności, których Zamawiający nie mógł przewidzieć w dacie dokonywania wyboru najkorzystniejszej oferty, w szczególności w przypadku: istotnych zmian na rynku usług objętych niniejszym postępowaniem, wystąpienia istotnych trudności w pozyskiwaniu przez Wykonawcę lub Zamawiającego materiałów niezbędnych do wykonania zamówienia, gdy zmiany są korzystne dla Zamawiającego. Za istotne Zamawiający uznaje okoliczności, które nie były znane Zamawiającemu lub Wykonawcy w dniu otwarcia ofert i które mogą wpłynąć na sposób realizacji zamówienia, w szczególności na termin reali
Kod kryterium cenowe: A
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Narodowe Centrum Kultury, ul. Płocka 13, 01-231 Warszawa
Data składania wniosków, ofert: 06/05/2013
Godzina składania wniosków, ofert: 11:00
Miejsce składania:
Narodowe Centrum Kultury, ul. Płocka 13, 01-231 Warszawa, recepcja, parter
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Podobne przetargi
180094 / 2012-05-30 - Inny: jednostka sektora finansów publicznych - instytucja kultury
Teatr Wielki - Opera Narodowa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych na potrzeby Teatru Wielkiego - Opery Narodowej
370892 / 2009-10-23 - Podmiot prawa publicznego
Narodowy Bank Polski - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski (część I) i wykonywanie tłumaczeń ustnych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski (część II).
146129 / 2011-05-24 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Inspektorat Ochrony Środowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie wykonywania tłumaczeń pisemnych oraz wykonywanie tłumaczeń ustnych (konsekutywnych i symultanicznych) w językach europejskich i pozaeuropejskich dla potrzeb Głównego Inspektoratu Ochrony Środowiska w latach 2011-2012
40214 / 2009-02-25 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Komitetu Integracji Europejskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Bieżąca obsługa Urzędu Komitetu Integracji Europejskiej w zakresie tłumaczeń i weryfikacji, nr sprawy DKP/24-3/2009
175212 / 2012-05-28 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi dokonywania tłumaczeń w formie pisemnej i ustenej na terenie bazy jak i poza bazą Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT w Bośni Hercegowinie z języka polskiego oraz serbskiego i odwrotnie (umowa - zlecenie).
97653 / 2015-07-01 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Zdrowia - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeniowe
188408 / 2012-06-05 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych i ustnych dla
potrzeb GUS.
104481 / 2012-05-10 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
USÅUGA SUKCESYWNYCH TÅUMACZEŃ Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK ANGIELSKI
ORAZ Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI Z ZAKRESU HISTORII
453542 / 2012-11-15 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅ‚umaczenia pisemne publikacji: About Polska, znak:BDG-752/18/2012
63890 / 2015-03-23 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅ‚umaczenia pisemne i ustne
272774 / 2013-07-12 - Podmiot prawa publicznego
Centrala Narodowego Funduszu Zdrowia - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń na potrzeby Centrali NFZ
140023 / 2015-09-23 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych
z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski
126874 / 2012-04-20 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Sportu i Turystyki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych dla Ministerstwa Sportu i Turystyki w roku 2012
nr ref.: 1/usł./2012
176494 / 2015-07-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa lokalizacji i wdrożenia polskiej wersji Platformy IP Panorama
59554 / 2013-02-13 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT oraz na rzecz Zespołu MTT w Bośni i Hercegowinie
103317 / 2015-07-11 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury
Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na 8 języków: angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, rosyjski, litewski, chiński
146332 / 2012-05-09 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń dla Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych, obejmujących tłumaczenia pisemne i ustne oraz wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnieniowego wraz z obsługą sprzętu i nagraniem przebiegu konferencji