Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

23691 / 2013-02-14 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał / Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich (Warszawa)

Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną
dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich

Opis zamówienia

Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczeń specjalistycznych pisemnych i ustnych (wraz z obsługą techniczną) z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 23691

Data publikacji: 2013-02-14

Nazwa: Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich

Ulica: al. Solidarności 77

Numer domu: 77

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-090

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 22 5517756, 5517846

Numer faxu: 22 8280740

Adres strony internetowej: www.brpo.gov.pl

Regon: 01209307300000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego:
Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną
dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczeń specjalistycznych pisemnych i ustnych (wraz z obsługą techniczną) z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich

Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak

Ilość części: 2

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Czas: D

Data zakończenia: 31/12/2014

Informacja na temat wadium:
Każdy Wykonawca zobowiązany jest wnieść wadium w wysokości: dla Pakietu A 2.550,00 zł (słownie: dwa tysiące pięćset pięćdziesiąt złotych 00/100).
Pakietu B 2000,00 zł (słownie: dwa tysiące złotych 00/100).
Pakietu A+B 4.550,00 zł (słownie: cztery tysiące pięćset pięćdziesiąt złotych 00/100)

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
Wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, minimum dwóch usług tłumaczeń pisemnych związanych z tematyką prawa, o wartości każdej z usług nie mniejszej niż 60.000,00 PLN brutto (za usługę o wartości minimum 60 000,00 zł brutto uważa się również wykonanie usług cyklicznych o wartości minimum 60 000,00 zł brutto dla jednego podmiotu realizowanych w okresie nie dłuższym niż 12 kolejnych miesięcy) - DOTYCZY PAKIETU A,
Przez tłumaczenia związane z tematyką prawa Zamawiający rozumie
problematykę prawniczą z zakresu prawa w obrębie tematyki związanej z pracą Biura Rzecznika Praw Obywatelskich, w szczególności prawa konstytucyjnego, międzynarodowego, prawa pracy i ubezpieczeń społecznych, prawa karnego, cywilnego i gospodarczego.
b) wykonanie w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, minimum dwóch usług tłumaczeń ustnych podczas konferencji międzynarodowej wraz z obsługą techniczną, związanych z tematyką prawa (prawa człowieka, prawo cywilne, prawo karne), o wartości każdej z usług nie mniejszej niż 10.000,00 PLN brutto (za usługę o wartości minimum 10 000,00 zł brutto uważa się również wykonanie usług cyklicznych o wartości minimum 10 000,00 zł brutto dla jednego podmiotu realizowanych w okresie nie dłuższym niż 12 kolejnych miesięcy) - DOTYCZY PAKIETU B
Przez konferencję międzynarodową Zamawiający rozumie konferencję, w której uczestniczą delegacje rządowe, ministerialne, dochodzi do spotkań międzypaństwowych

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Wykonawca winien dysponować osobami zdolnymi do wykonania zamówienia: co najmniej pięcioma osobami biegle władającymi językiem angielskim, posiadającymi wykształcenie wyższe filologiczne / lingwistyczne z co najmniej 3 letnim doświadczeniem zawodowym w wykonywaniu czynności tłumaczeń związanych z tematyką prawa odpowiednio - pisemnych (dotyczy PAKIETU A) lub ustnych na konferencjach międzynarodowych (dotyczy PAKIETU B),
Przez tłumaczenia związane z tematyką prawa Zamawiający rozumie
problematykę prawniczą z zakresu prawa w obrębie tematyki związanej z pracą Biura Rzecznika Praw Obywatelskich, w szczególności prawa konstytucyjnego, międzynarodowego, prawa pracy i ubezpieczeń społecznych, prawa karnego, cywilnego i gospodarczego

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

inne_dokumenty:
1. Wykonawca zobowiązany jest do złożenia wraz z Formularzem OFERTA /BR-1/:

1.1. dokumentów określonych w Rozdziale VI,

1.2. dokumentów potwierdzających, że oferowany przedmiot zamówienia odpowiada minimalnym wymaganiom Zamawiającego.
1.3. innych wymaganych dokumentów i oświadczeń:

1.3.1. dokument poświadczający uprawnienie do reprezentowania Wykonawcy (pełnomocnictwo) określające zakres umocowania i podpisane przez osoby uprawnione do reprezentacji Wykonawcy chyba, że pełnomocnictwo takie wynika wprost z dokumentu stwierdzającego status prawny Wykonawcy (odpisu z właściwego rejestru lub zaświadczenia o wpisie do ewidencji działalności gospodarczej). Jeżeli nie do oferty należy załączyć oryginał pełnomocnictwa lub notarialnie poświadczoną kopię pełnomocnictwa wystawioną na reprezentanta Wykonawcy przez osoby do tego upełnomocnione (notarialnie - art. 96 ustawy z dnia 14 lutego 1991 r., Prawo o notariacie (tekst jednolity: Dz. U. z 2008 r., Nr 189, poz. 1158 z późn. zm.),

1.3.2. dokument o którym mowa w Rozdziale VI pkt. 2 ppkt. 2.3.1. w przypadku, gdy ofertę składają Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego,

1.3.3. dowód wniesienia wadium w innej formie niż pieniężna - oryginał gwarancji/poręczenia. Wadium ustanawia przynajmniej jeden Wykonawca lub Wykonawcy wspólnie. Dowód wniesienia wadium w formie pieniężnej jest zalecany (nie jest to jednak warunek konieczny, którego niespełnienie skutkować będzie odrzuceniem oferty)

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
Zmiana postanowień umowy może nastąpić w trybie przewidzianym ustawą Prawo zamówień publicznych za zgodą Stron wyrażoną na piśmie, pod rygorem nieważności, z uwzględnieniem art. 144 ust. 1 tej ustawy, w zakresie:
1) zmiany terminu płatności z powodu braku środków finansowych w związku z ich blokadą przez Ministra Finansów bądź zmianą ustawy budżetowej,
2) zmiany terminu obowiązywania umowy, o którym mowa w § 2 ust. 1,
3) nieistotnych zmian postanowień umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy, z zastrzeżeniem, że każda ze Stron może jednostronnie dokonać zmiany umowy w zakresie: imion i nazwisk osób upoważnionych do kontaktów, numerów telefonów, adresów wskazanych w umowie, zawiadamiając o tym niezwłocznie drugą Stronę w formie pisemnej pod rygorem nieważności.

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich,
Al. Solidarności 77,
00-090 Warszawa,
pok. 3.20

Data składania wniosków, ofert: 22/02/2013

Godzina składania wniosków, ofert: 10:00

Miejsce składania:
Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich,
Al. Solidarności 77,
00-090 Warszawa,
pok. 3.21

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe:
Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień uzupełniających, aukcji elektronicznej, zawarcia Umowy ramowej, zwrotu kosztów udziału w postępowaniu

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Podobne przetargi

349817 / 2011-12-30 - Podmiot prawa publicznego

Polska Agencja Prasowa S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie informacji zleconych z języka polskiego na język angielski

120229 / 2011-04-20 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa w zakresie tłumaczen ustnych i pisemnych na potrzeby własne Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie (PRT)

256611 / 2009-12-30 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka ukraińskiego na język polski zbioru materiałów archiwalnych dot. problematyki upamiętnień polskich na Ukrainie i ukraińskich w Polsce.

251017 / 2010-09-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Gospodarki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Pisemne tłumaczenia / weryfikacje dokumentów związanych z polską Prezydencją w Radzie UE

81626 / 2009-03-27 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski na rzecz komórek organizacyjnych IPN-KŚZpNP w 2009 r

528248 / 2013-12-19 - Inny: Oświata, Edukacja

Ośrodek Rozwoju Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka angielskiego na język polski publikacji Rady Europy Intercultural competence for all Preparation for living in a heterogeneous world

64594 / 2012-03-02 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Muzeum Historii Polski w Warszawie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa Muzeum Historii Polski w Warszawie w zakresie świadczenia usług tłumaczeń pisemnych.

75118 / 2014-03-06 - Inny: Instytucja Kultury

Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie tekstu książki Jerzego Jurandota (ilość znaków 578 000 ze spacjami) Miasto skazanych. 2 lata w warszawskim getcie na język angielski oraz weryfikacja tłumaczenia, postępowanie nr ADM.271.28.2014

278536 / 2015-10-20 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury

Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne z języka polskiego na język niemiecki artykułów popularno-naukowych o tematyce historycznej związanych z postacią Jana Sobieskiego i rodem Sobieskich

264384 / 2015-10-07 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Sprawiedliwości - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia poświadczonego dokumentów, w szczególności dokumentów zawierających informacje o skazaniu obywateli polskich przez sądy państw obcych

59554 / 2013-02-13 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT oraz na rzecz Zespołu MTT w Bośni i Hercegowinie

347408 / 2011-10-21 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Mazowieckie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych publikacji promocyjno - informacyjnych Województwa Mazowieckiego