Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

251017 / 2010-09-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna / Ministerstwo Gospodarki (Warszawa)

Pisemne tłumaczenia / weryfikacje dokumentów związanych z polską Prezydencją w Radzie UE

Opis zamówienia

Przedmiotem niniejszego zamówienia jest wykonywanie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego:
1) pisemnych tłumaczeń specjalistycznych,
2) pisemnych tłumaczeń przysięgłych,
3) weryfikacji merytorycznej i językowej
z języka angielskiego, francuskiego bądź niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski, francuski bądź niemiecki dokumentów związanych z przygotowaniem i sprawowaniem przez Ministerstwo Gospodarki Prezydencji w Radzie UE
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 3 do projektu umowy

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 251017

Data publikacji: 2010-09-14

Nazwa: Ministerstwo Gospodarki

Ulica: Plac Trzech Krzyży 3/5

Numer domu: 3/5

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-507

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 022 693 59 45, 693 54 16

Numer faxu: 022 693 40 07, 693 40 95

Adres strony internetowej: www.mg.gov.pl

Regon: 00001773300000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Pisemne tłumaczenia / weryfikacje dokumentów związanych z polską Prezydencją w Radzie UE

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem niniejszego zamówienia jest wykonywanie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego:
1) pisemnych tłumaczeń specjalistycznych,
2) pisemnych tłumaczeń przysięgłych,
3) weryfikacji merytorycznej i językowej
z języka angielskiego, francuskiego bądź niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski, francuski bądź niemiecki dokumentów związanych z przygotowaniem i sprawowaniem przez Ministerstwo Gospodarki Prezydencji w Radzie UE
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 3 do projektu umowy

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Czas: D

Data zakończenia: 15/06/2012

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert zrealizował co najmniej 3 zamówienia polegające na dokonaniu tłumaczeń i weryfikacji dokumentów związanych z tematyką Unii Europejskiej, o wartości nie mniejszej niż 200 000,00 zł brutto każde z zamówień.

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że dysponuje:
a) co najmniej sześcioma osobami ze znajomością języka angielskiego, w tym jedną osobą z uprawnieniami tłumacza przysięgłego,
b) co najmniej dwoma osobami ze znajomością języka francuskiego, w tym jedną osobą z uprawnieniami tłumacza przysięgłego,
c) co najmniej dwoma osobami ze znajomością języka niemieckiego, w tym jedną osobą z uprawnieniami tłumacza przysięgłego,
d) co najmniej jedną osobą specjalizującą się w weryfikacji tłumaczeń z/na język polski z/na język angielski,
e) co najmniej jedną osobą specjalizującą się w weryfikacji tłumaczeń z/na język polski z/na język niemiecki,
f) co najmniej jedną osobą specjalizującą się w weryfikacji tłumaczeń z/na język polski z/na język francuski
g) co najmniej trzech native speakerów języka angielskiego,
h) co najmniej jednego native speakera języka francuskiego oraz języka niemieckiego.

Każda z wykazanych osób musi:
a) posiadać wykształcenie wyższe filologiczne / lingwistyczne (z wyjątkiem native speakerów),
b) posiadać co najmniej 5 letnie doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń dla urzędów i instytucji administracji publicznej dokumentów związanych z problematyką Unii Europejskiej, w tym zwłaszcza dotyczących tematyki: polityki konkurencyjności, polityki energetycznej, polityki handlowej oraz gospodarczych i handlowych stosunków zewnętrznych i kontroli eksportu.
Wykonawca musi wykazać, że każda z przewidzianych osób przetłumaczyła w każdym z ww. zakresów tematycznych co najmniej po 10 dokumentów min. po 20 stron każdy ,
c) posiadać znajomość terminologii ekonomicznej i prawniczej

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

inne_dokumenty:
Oświadczenie o spełnianiu wszystkich warunków udziału w postępowaniu określone w art. 22 ust. 1 pkt 1-4 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
1. Każda zmiana umowy oraz Załączników, w tym także ich uzupełnienie, wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności, dokonanej w postaci aneksu podpisanego przez obie Strony - z uwzględnieniem zapisu zawartego w art. 144 ustawy - Prawo zamówień publicznych w zakresie:
1) zmiany terminu obowiązywania umowy, o którym mowa w § 7 ust. 1;
2) zmiany języków obcych, o których mowa w § 1 ust. 2 z których lub na które będzie następować tłumaczenie lub weryfikacja w ramach umowy;
3) zmiany sposobu wykonywania przez Wykonawcę tłumaczeń lub weryfikacji, o których mowa w § 1 ust. 5;
4) zmiany nieistotnych postanowień umowy w stosunku do treści oferty na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy,
z zastrzeżeniem, że każda ze Stron może jednostronnie dokonać zmiany umowy w zakresie numerów telefonów, faksów, adresów pocztowych lub e-mailowych wskazanych w umowie, zawiadamiając o tym pisemnie, we właściwym terminie, drugą Stronę.

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 50

Nazwa kryterium 2: Jakość tłumaczeń i weryfikacje próbek tekstu

Znaczenie kryterium 2: 50

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.bip.mg.gov.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Ministerstwo Gospodarki, 00-5-7 Warszawa, Pl. Trzech Krzyży 3/5, pok. 376

Data składania wniosków, ofert: 29/09/2010

Godzina składania wniosków, ofert: 09:00

Miejsce składania:
Ministerstwo Gospodarki, 00-5-7 Warszawa, Pl. Trzech Krzyży 3/5, Kancelaria Ogólna (parter)

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Podobne przetargi

370892 / 2009-10-23 - Podmiot prawa publicznego

Narodowy Bank Polski - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski (część I) i wykonywanie tłumaczeń ustnych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski (część II).

420554 / 2009-12-07 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych

175212 / 2012-05-28 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi dokonywania tłumaczeń w formie pisemnej i ustenej na terenie bazy jak i poza bazą Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT w Bośni Hercegowinie z języka polskiego oraz serbskiego i odwrotnie (umowa - zlecenie).

86166 / 2011-04-20 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski z zakresu prawa i administracji oraz techniki i szeroko rozumianej informatyki

53224 / 2013-02-08 - Inny: Jednostka Organizacyjna PAN

Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk w Warszawie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie pisemnego tłumaczenia z języka polskiego na język angielski wybranych tekstów monografii.

346218 / 2014-10-17 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Generalna Dyrekcja Ochrony Åšrodowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych dla Generalnej Dyrekcji Ochrony Środowiska

60120 / 2013-02-13 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie na dokonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza na rzecz Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT oraz Zespołu Szkoleniowego ETT w m. Banja Luka w Bośni i Hercegowinie

221566 / 2014-07-02 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i korekt językowych native speakerów na potrzeby Sekretariatu ESPS - Oddziału Specjalistycznego NCK

186547 / 2011-07-07 - Podmiot prawa publicznego

UrzÄ…d Komisji Nadzoru Finansowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa wykonywania tłumaczeń pisemnych, konsekutywnych i symultanicznych w ramach realizacji projektu pomocy rozwojowej na rzecz organu nadzoru Azerbejdżanu

194720 / 2014-06-09 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacji językowych i techniczno - merytorycznych tłumaczeń dla potrzeb GUS

178784 / 2014-05-27 - Inny: Instytucja Kultury

Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługi tłumaczeń pisemnych wraz z weryfikacją na potrzeby realizacji projektu Żydowskie dziedzictwo kulturowe, postępowanie nr ADM.271.43.2014

171921 / 2013-08-28 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa hotelarska, gastronomiczna i szkoleniowa dla 20 osób oraz 65 uczestników seminarium organizowanego na potrzeby realizacji projektu Preparation of a Child Alert System In Poland w ramach programu Daphne III-sprawa nr 164/GAB/13/KK