Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

60723 / 2010-03-19 - Inny: jednostka sektora finansów publicznych - instytucja kultury / Teatr Wielki - Opera Narodowa (Warszawa)

Usługi tłumaczeń pisemnych na potrzeby Teatru Wielkiego - Opery Narodowej

Opis zamówienia

Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczeń pisemnych (z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski) tekstów z następujących języków: angielski, chiński, estoński, francuski, hebrajski, hiszpański, japoński, litewski, łotewski, niemiecki, niderlandzki, norweski, portugalski, rosyjski, słoweński, włoski. Teksty przeznaczone do tłumaczenia to umowy cywilno - prawne z artystami, twórcami i realizatorami teatralnymi, kontrakty koprodukcyjne, certyfikaty rezydencji podatkowej, faktury, bieżąca korespondencja biurowa z terminologią teatralną oraz materiały informacyjne i promocyjne. Przewidywane ilości stron do tłumaczenia w każdym z wyżej wymienionych języków oraz szczegółowy opis przedmiotu zamówienia przedstawione są w załączniku nr 1 do SIWZ

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 60723

Data publikacji: 2010-03-19

Nazwa: Teatr Wielki - Opera Narodowa

Ulica: Plac Teatralny 1

Numer domu: 1

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-950

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 022 6920200

Numer faxu: 022 8260423, 8265012, 6920202

Adres strony internetowej: www.teatrwielki.pl

Regon: 01305502800000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego:
Inny: jednostka sektora finansów publicznych - instytucja kultury

Inny rodzaj zamawiającego:
jednostka sektora finansów publicznych - instytucja kultury

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi tłumaczeń pisemnych na potrzeby Teatru Wielkiego - Opery Narodowej

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczeń pisemnych (z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski) tekstów z następujących języków: angielski, chiński, estoński, francuski, hebrajski, hiszpański, japoński, litewski, łotewski, niemiecki, niderlandzki, norweski, portugalski, rosyjski, słoweński, włoski. Teksty przeznaczone do tłumaczenia to umowy cywilno - prawne z artystami, twórcami i realizatorami teatralnymi, kontrakty koprodukcyjne, certyfikaty rezydencji podatkowej, faktury, bieżąca korespondencja biurowa z terminologią teatralną oraz materiały informacyjne i promocyjne. Przewidywane ilości stron do tłumaczenia w każdym z wyżej wymienionych języków oraz szczegółowy opis przedmiotu zamówienia przedstawione są w załączniku nr 1 do SIWZ

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Czas: O

Okres w miesiącach: 12

Informacja na temat wadium: Wadium nie jest wymagane

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Sprawdzenie przez Zamawiającego, na zasadzie spełnia - nie spełnia, czy Wykonawca złożył stosowne oświadczenie w tej kwestii zgodnie z treścią zawartą w dokumencie, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 1 SIWZ.

Wiedza i doświadczenie:
Sprawdzenie przez Zamawiającego, na zasadzie spełnia - nie spełnia, czy Wykonawca złożył stosowne oświadczenie w tej kwestii zgodnie z treścią zawartą w dokumencie, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 1 SIWZ oraz wykazał, że w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie) zrealizował usługi, które polegały na wykonywaniu tłumaczeń z języków i tekstów wymienionych w opisie przedmiotu zamówienia i których łączna wartość nie była niższa niż 25.000 zł, przedstawiając wykaz zamówień, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 2 SIWZ,w wykazie można przedstawić dowolną ilość usług tłumaczenia ale takich, których łączna wartość nie będzie niższa niż wspomniana kwota i z których każda poparta będzie dokumentem stwierdzającym, że została wykonana należycie.

Potencjał techniczny:
Sprawdzenie przez Zamawiającego, na zasadzie spełnia - nie spełnia, czy Wykonawca złożył stosowne oświadczenie w tej kwestii zgodnie z treścią zawartą w dokumencie, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 1 SIWZ.

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Sprawdzenie przez Zamawiającego, na zasadzie spełnia - nie spełnia, czy Wykonawca złożył stosowne oświadczenie w tej kwestii zgodnie z treścią zawartą w dokumencie, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 1 SIWZ oraz wykazał, że odnośnie tłumaczeń z każdego z wyżej wymienionych języków będzie dysponował przynajmniej jedną osobą zdolną do wykonania zamówienia a w odniesieniu do języków: angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego, niemieckiego, norweskiego, rosyjskiego i włoskiego również w zakresie tłumaczeń przysięgłych, przedstawiając wykaz osób, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 3 wraz z oświadczeniem, że wskazane osoby posiadają uprawnienia tłumacza przysięgłego.

Sytuacja ekonomiczna:
Sprawdzenie przez Zamawiającego, na zasadzie spełnia - nie spełnia, czy Wykonawca złożył stosowne oświadczenie w tej kwestii zgodnie z treścią zawartą w dokumencie, o którym mowa w części IX pkt 1 ppkt 1 SIWZ.

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie nr 7: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 3: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 4: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

inne_dokumenty:
W przypadku składania oferty wspólnej (konsorcjum, spółka cywilna), Wykonawcy zobowiązani są wskazać pełnomocnika stosownie do postanowień art. 23 ust. 2 Ustawy tj. do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego (należy przedstawić oryginał pełnomocnictwa lub kopię poświadczoną za zgodność z oryginałem przez notariusza)

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
Zamawiający, zgodnie z art. 144 Ustawy, przewiduje możliwość istotnej zmiany zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru oferty.
Warunki takiej zmiany są następujące:
W przypadku, gdy w czasie trwania umowy nie zostanie wykorzystana cała kwota wynagrodzenia Wykonawcy, strony w drodze aneksu mogą przedłużyć termin obowiązywania umowy o okres do czasu wyczerpania wartości umowy a ceny jednostkowe określone w załączniku do umowy nie ulegną zmianie

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.teatrwielki.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Na wniosek Wykonawcy SIWZ można uzyskać w siedzibie Zamawiającego w Warszawie Pl. Teatralny 1, kancelaria główna, pok. A-148 wejście od ul. Moliera 5, recepcja IV, lub listem poleconym.

Data składania wniosków, ofert: 30/03/2010

Godzina składania wniosków, ofert: 14:00

Miejsce składania:
Kancelaria główna Teatru Wielkiego - Opery Narodowej, 00-950 Warszawa
Pl. Teatralny 1, pok. A-148 wejście od ul. Moliera 5, recepcja IV.

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Podobne przetargi

166525 / 2011-06-15 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa polegająca na zatrudnieniu na umowę zlecenie tłumaczy języków lokalnych (dari i pasztu) na język angielski z języka angielskiego na języki lokalne na potrzeby własne Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie

30735 / 2012-02-07 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej z języka polskiego na język serbski i odwrotnie na terenie bazy jak i poza bazą w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT w Bośni i Hercegowinie na rzecz Zespołu Łącznikowo- Obserwacyjnego LOT 1 w m. Doboj.

254761 / 2010-09-16 - Podmiot prawa publicznego

Instytut Badań Edukacyjnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych na potrzeby Instytutu Badań Edukacyjnych

358656 / 2015-12-30 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego

51950 / 2014-02-13 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne specjalistyczne wraz z transkrypcją dwóch traktatów z języka łacińskiego na język polski

16234 / 2011-02-02 - Inny: państwowa instytucja kultury

Narodowy Instytut Audiowizualny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony na świadczenie kompleksowych usług w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych dla Narodowego Instytutu Audiowizualnego

288934 / 2014-08-29 - Podmiot prawa publicznego

Instytut Badań Edukacyjnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia specjalistycznego-naukowego pisemnego i ustnego z języków obcych na język polski, a także z języka polskiego na języki obce

254006 / 2008-12-03 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych.

476868 / 2012-11-28 - Podmiot prawa publicznego

Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa aktualizacji danych i weryfikacji tłumaczeń pisemnych, redakcji oraz zapisu na nośnikach elektronicznych i dostawy do siedziby Zamawiającego publikacji Zamawiającego wydawanych w ramach projektu Program Promocji Gospodarczej Polski Wschodniej.

350768 / 2009-10-08 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Krajowa Szkoła Sądownictwa i Prokuratury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego na usługi tłumaczenia ustnego i pisemnego z języka polskiego na język angielski, francuski, ukraiński i hiszpański oraz z języka angielskiego, francuskiego, ukraińskiego i hiszpańskiego na język polski świadczone w ramach konferencji i szkoleń organizowanych przez Krajową Szkołę Sądownictwa i Prokuratury (nr sprawy 35/2009).

88233 / 2015-06-16 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury

Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na 8 języków: angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, rosyjski, litewski, chiński

45659 / 2009-03-04 - Administracja samorzÄ…dowa

Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu m. st. Warszawy w 2009r

5319 / 2013-01-09 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Główny Inspektorat Ochrony Środowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wykonywanie tłumaczeń pisemnych oraz tłumaczeń ustnych (konsekutywnych i symultanicznych) w językach europejskich i pozaeuropejskich, dla potrzeb Głównego Inspektoratu Ochrony Środowiska.

81626 / 2009-03-27 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski na rzecz komórek organizacyjnych IPN-KŚZpNP w 2009 r

36400 / 2012-02-07 - Podmiot prawa publicznego

Bank Gospodarstwa Krajowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie wykonywania tłumaczeń pisemnych dla Banku Gospodarstwa Krajowego

10056 / 2011-01-21 - Administracja rzÄ…dowa centralna

UrzÄ…d Lotnictwa Cywilnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski na potrzeby Urzędu Lotnictwa Cywilnego.

59554 / 2013-02-13 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT oraz na rzecz Zespołu MTT w Bośni i Hercegowinie

71121 / 2013-05-09 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych na potrzeby publikacji o tematyce fotograficznej /10 x inaczej/ dla Galerii Kordegarda.

261567 / 2011-10-05 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie zatrudnienia tłumacza na rynku lokalnym w Polskim Kontyngencie Wojskowym w Afganistanie

345766 / 2011-10-21 - Podmiot prawa publicznego

Instytut Badań Edukacyjnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby Instytutu Badań Edukacyjnych Znak sprawy: IBE/68/DM/2011

347408 / 2011-10-21 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Mazowieckie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych publikacji promocyjno - informacyjnych Województwa Mazowieckiego