358656 / 2015-12-30 - Administracja rządowa centralna / Główny Urząd Statystyczny (Warszawa)
Realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego
Opis zamówienia
1. Przedmiotem zamówienia jest realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego.
2. Przedmiot zamówienia obejmuje 2 części:
Część nr 1
Realizacja tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna
tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego. Dokumenty przewidziane do tłumaczenia, mają charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę z zakresu: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych. Weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna (jedno lub dwustopniowa) całego tekstu
ma na celu kontrolę tłumaczeń pod względem: poziomu merytorycznego i dokładności tłumaczenia, poziomu językowego, wykończenia techniczno formalnego sporządzonych dokumentów. Tłumaczone lub weryfikowane dokumenty będą publikowane.
Część nr 2
Realizacja tłumaczeń ustnych na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego. Zakres zamówienia obejmuje wykonanie tłumaczeń ustnych typu symultanicznych (zdanie po
zdaniu) lub konsekutywnych (następczych) z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. Tłumaczenia ustne będą miały charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę dotyczącą w szczególności: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 358656
Data publikacji: 2015-12-30
Nazwa: Główny Urząd Statystyczny
Ulica: Al. Niepodległości 208
Numer domu: 208
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 00-925
Województwo / kraj: mazowieckie
Numer telefonu: 22 6083539
Numer faxu: 22 6083189
Adres strony internetowej: www.stat.gov.pl
Regon: 00033150100017
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego.
2. Przedmiot zamówienia obejmuje 2 części:
Część nr 1
Realizacja tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna
tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego. Dokumenty przewidziane do tłumaczenia, mają charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę z zakresu: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych. Weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna (jedno lub dwustopniowa) całego tekstu
ma na celu kontrolę tłumaczeń pod względem: poziomu merytorycznego i dokładności tłumaczenia, poziomu językowego, wykończenia techniczno formalnego sporządzonych dokumentów. Tłumaczone lub weryfikowane dokumenty będą publikowane.
Część nr 2
Realizacja tłumaczeń ustnych na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego. Zakres zamówienia obejmuje wykonanie tłumaczeń ustnych typu symultanicznych (zdanie po
zdaniu) lub konsekutywnych (następczych) z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. Tłumaczenia ustne będą miały charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę dotyczącą w szczególności: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych
Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak
Ilość części: 2
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy jest dialog: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2017
Informacja na temat wadium:
Na podstawie art. 45 ust. 1 ustawy Zamawiający żąda od wykonawców
wniesienia wadium. Wadium należy wnieść przed upływem terminu składania ofert w kwocie: dla oferty na część nr 1: 4 800,00 zł (słownie złotych: cztery tysiące osiemset), dla oferty na część nr 2: 1 900,00 zł (słownie złotych: jeden tysiąc dziewięćset). Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu, 2) poręczeniach bankowych lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo kredytowej, z tym że poręczenie kasy jest zawsze poręczeniem pieniężnym, 3) gwarancjach bankowych 4) gwarancjach ubezpieczeniowych, 5) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2007 r. Nr 42, poz. 275 z późn. zm.). Zamawiający będzie żądał od wybranego w postępowaniu o udzielenie zamówienia wykonawcy wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy, w wysokości 10% wartości umowy z VAT. Zabezpieczenie należytego wykonania umowy należy wnieść przed zawarciem umowy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu, 2) poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo kredytowej, jako poręczeniach pieniężnych, 3) poręczeniach bankowych, 4) gwarancjach bankowych, 5) gwarancjach ubezpieczeniowych, 6) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2007 r. Nr 42, poz. 275 z późn. zm.)
Zaliczka: Nie
Wiedza i doświadczenie:
W przetargu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy posiadają niezbędną wiedzę
i doświadczenie, co oznacza, że wykonawca przedstawi wykaz usług obejmujący:
dla części nr 1
co najmniej 2 zamówienia realizowane lub zrealizowane w zakresie wykonania tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski dla co najmniej jednego z języków spośród wymienionych w Opisie przedmiotu zamówienia,
a wartość każdego z tych zamówień jest nie mniejsza niż 80 000 zł brutto,
dla części nr 2
co najmniej 2 zamówienia realizowane lub zrealizowane w zakresie wykonania tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski dla co najmniej jednego z języków spośród wymienionych w Opisie przedmiotu zamówienia, a wartość każdego z tych zamówień jest nie mniejsza niż 30 000 zł brutto.
Oświadczenie nr 4: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 8: Tak
Dokumenty grupy kapitałowej: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Tak
Zmiana umowy:
1. dla części nr 1 Strony przewidują możliwość zmiany treści umowy w przypadku gdy: 1) Zapotrzebowanie
ilościowe wykonania tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna
tłumaczeń Zamawiającego w poszczególnych pozycjach przedmiotu umowy ulegnie zmianie. Zamawiający przewiduje możliwość zmian ilościowych w tych pozycjach pod warunkiem, że maksymalna wartość brutto zobowiązania nie ulegnie zwiększeniu, 2) Zmianie ulegnie ustawowa stawka podatku VAT, 3) W przypadku, gdy nastąpiła zmiana przepisów prawa powszechnie obowiązującego, która ma wpływ na termin lub zakres realizacji
przedmiotu Umowy, 4) W przypadku, gdy niezbędna jest zmiana sposobu wykonania zobowiązania, o ile
zmiana taka jest korzystna dla Zamawiającego oraz konieczna w celu prawidłowego wykonania przedmiotu
Umowy, 5) W przypadku wystąpienia Siły Wyższej.
2. dla części nr 2 Strony przewidują możliwość zmiany treści umowy w przypadku gdy: 1) Zapotrzebowanie godzinowe wykonania tłumaczeń ustnych Zamawiającego w poszczególnych pozycjach przedmiotu umowy ulegnie zmianie. Zamawiający przewiduje możliwość zmian ilościowych w tych pozycjach pod warunkiem, że maksymalna wartość brutto zobowiązania nie ulegnie zwiększeniu, 2) Zmianie ulegnie ustawowa stawka podatku VAT, 3) W przypadku, gdy nastąpiła zmiana przepisów prawa powszechnie obowiązującego, która ma wpływ na termin lub zakres realizacji przedmiotu Umowy, 4) W przypadku, gdy niezbędna jest zmiana sposobu wykonania zobowiązania, o ile zmiana taka jest korzystna dla Zamawiającego oraz konieczna w celu prawidłowego wykonania przedmiotu Umowy, 5) W przypadku wystąpienia Siły Wyższej.
Kod kryterium cenowe: C
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY
Departament Finansowo Księgowy
al. Niepodległości 208, pok. 210
00925 Warszawa
Data składania wniosków, ofert: 20/01/2016
Godzina składania wniosków, ofert: 10:00
Miejsce składania:
GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY
Departament Finansowo Księgowy
al. Niepodległości 208, pok. 210
00925 Warszawa
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Informacje dodatkowe:
1. Termin realizacji przedmiotu umowy dla części nr 1 i części nr 2: od daty zawarcia Umowy do dnia 31 grudnia 2017 r. lub do wyczerpania kwoty wynagrodzenia umownego w zależności, co nastąpi pierwsze.
2. Klauzula społeczna dla części nr 1: Wykonawca, w ramach tzw. klauzuli społecznej, zgodnie z art. 29 ust. 4 PZP, zobowiązuje zatrudnić do realizacji usługi co najmniej 1 osobę posiadającą status osoby niepełnosprawnej w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych ( Dz. U. z 2011 r. Nr 127, poz. 721 z późn. zm.) lub właściwych przepisów państw członkowskich Unii Europejskiej Obszaru Gospodarczego, na umowę o pracę w pełnym wymiarze czasu
pracy, przez cały okres trwania Umowy
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Numer części zamówienia: 1
Nazwa:
Realizacja tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna
tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego
Opis:
Przedmiotem zamówienia jest realizacja tłumaczeń pisemnych dla potrzeb GUS z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń. Dokumenty przewidziane do tłumaczenia, mają charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę z zakresu: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych. Weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna (jedno lub dwustopniowa) całego tekstu ma na celu kontrolę tłumaczeń pod
względem: poziomu merytorycznego i dokładności tłumaczenia, poziomu językowego, wykończenia techniczno formalnego sporządzonych dokumentów. Tłumaczone lub weryfikowane dokumenty będą publikowane
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2017
Kod kryterium cenowe: B
Znaczenie kryterium 1: 70
Nazwa kryterium 2: Doświadczenie zawodowe
Znaczenie kryterium 2: 30
Numer części zamówienia: 2
Nazwa:
Realizacja tłumaczeń ustnych na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego
Opis:
Zakres zamówienia obejmuje wykonanie tłumaczeń ustnych typu symultanicznych (zdanie po zdaniu) lub konsekutywnych (następczych) z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. Tłumaczenia ustne będą miały charakter specjalistyczny i obejmować będą tematykę dotyczącą w szczególności: statystyki, ekonomii, finansów, prawa (w tym prawa międzynarodowego), informatyki, zagadnień
statystyki i terminologii wykorzystywanej w publikacjach statystycznych
Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2017
Kod kryterium cenowe: B
Znaczenie kryterium 1: 70
Nazwa kryterium 2: Doświadczenie zawodowe
Znaczenie kryterium 2: 30
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Podobne przetargi
282590 / 2015-10-22 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Sprawiedliwości - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie usługi pisemnego tłumaczenia wzorów pouczeń w postępowaniu karnym
166525 / 2011-06-15 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa polegająca na zatrudnieniu na umowę zlecenie tłumaczy języków lokalnych (dari i pasztu) na język angielski z języka angielskiego na języki lokalne na potrzeby własne Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie
63901 / 2014-03-26 - Podmiot prawa publicznego
Wojskowe Centrum Edukacji Obywatelskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń językowych ZP_17_2014
247236 / 2010-08-12 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Urząd do Spraw Cudzoziemców - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń na potrzeby Urzędu do Spraw Cudzoziemców
4334 / 2011-01-12 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych
39353 / 2013-03-15 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-15/FRSE/2013
21508 / 2011-02-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych
290113 / 2010-10-15 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał
Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną dla Biura Rzecznika Praw Obywatelskich
28081 / 2014-02-12 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-8/FRSE/2014
277327 / 2013-12-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Inspektorat Ochrony Środowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych oraz wykonywanie tłumaczeń ustnych (konsekutywnych i symultanicznych) w językach europejskich i pozaeuropejskich, dla potrzeb Głównego Inspektoratu Ochrony Środowiska w latach 2013-2015
278083 / 2010-10-07 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Generalna Dyrekcja Ochrony Åšrodowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentów opracowanych w ramach wdrażania Konwencji o ochronie gatunków dzikiej flory i fauny europejskiej oraz ich siedlisk z dnia 19 września 1979r.
462744 / 2013-11-13 - Inny: instytucja kultury
Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacji tłumaczeń na potrzeby Muzeum Historii Żydów Polskich
426054 / 2011-12-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa prezydencji w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych - zamówienie uzupełniające
256657 / 2009-12-30 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka angielskiego na język polski zbioru dokumentów.
136316 / 2012-04-27 - Inny: Jednostka Organizacyjna PAN
Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk w Warszawie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa pisemnego tłumaczenia tekstów.
35705 / 2010-02-22 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy w 2010r.
401044 / 2012-10-16 - Podmiot prawa publicznego
Państwowa Jednostka Budżetowa - Centrum Projektów Europejskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego i pisemnego
186077 / 2015-12-17 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-38/FRSE/2015
172460 / 2009-05-28 - Inny: instytucja kultury
Centrum Nauki Kopernik - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz ustnych
dla Centrum Nauki Kopernik w okresie od kwietnia 2009 roku do lutego 2010 roku część II zamówienia
192265 / 2014-09-09 - Organ kontroli państwowej lub ochrony prawa, sąd lub trybunał
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych
z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski