Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

284825 / 2011-10-31 - Podmiot prawa publicznego / Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. (Warszawa)

Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją wizyt studyjnych w Polsce zagranicznych gości oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. w okresie 12 miesięcy od zawarcia umowy.

Opis zamówienia

Przedmiot zamówienia obejmuje cykliczną, zgodnie z bieżącymi potrzebami Zamawiającego, usługę w zakresie tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją przez PAIiIZ S.A wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Tłumaczenia obejmują następujące grupy językowe:
grupa A - j. angielski, francuski, niemiecki, rosyjski,
grupa B - pozostałe języki europejskie (przede wszystkim hiszpański),
grupa C - języki pozaeuropejskie (przede wszystkim chiński)
Zamawiający zastrzega, że :
- w zakresie grupy A zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż trzech,
- w zakresie grupy B i C zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż dwóch.
Szczegółowy zakres przedmiotu zamówienia.
a) Tłumaczenia ustne dotyczyć będą w szczególności następujących obszarów tematycznych:
- polityka wewnętrzna i zagraniczna,
- Unia Europejska,
- gospodarka (z uwzględnieniem wizyt w przedsiębiorstwach),
- kwestie społeczno-kulturalne,
- bankowość,
- statystyka,
- tematyka związana z giełdą,
- nowoczesne technologie,
- zagadnienia związane z nauką,
- technika,
- finanse,
- handel,
- inne w miarę potrzeb Zamawiającego.
b) Tłumaczenia odbywać się będą w następujących formach:
- obsługa delegacji zagranicznych,
- seminaria,
- konferencje,
- inne formy wynikające z bieżącej działalności PAIiIZ S.A.
c) Tłumacz jest zobowiązany do przestrzegania terminowości spotkań zapisanych w programie wizyty.
d) Tłumaczenia będą wykonywane przez 7 dni w tygodniu (również w soboty, niedziele i święta - bez dodatkowego wynagrodzenia) na terenie Polski.
e) Przewidywane ilości tłumaczeń określone zostały w FORMULARZU CENOWYM - ZAŁĄCZNIK Nr 2.
f) Zamawiający oczekuje, iż osoby wykonujące usługę tłumaczenia będą odznaczały się profesjonalizmem i wysoką kulturą osobistą.

Zgodnie z art. 36 ust. 5 ustawy Pzp Zamawiający informuje, że dopuszcza powierzenie podwykonawcom wykonywanie usług będących przedmiotem zamówienia.
1. Podwykonawstwo w wykonaniu przedmiotu zamówienia:
1.1 W przypadku gdy Wykonawca zamierza zatrudnić podwykonawców w ofercie musi wskazać zakres prac przewidywanych do powierzenia.
1.2 Brak informacji, o której mowa w pkt. a) będzie uznany za stwierdzenie samodzielnego wykonania zamówienia przez Wykonawcę, który złożył ofertę.
1.3 Konieczność zatrudnienia podwykonawców wynikła w trakcie realizacji zamówienia wymaga uzyskania zgody Zamawiającego.
1.4 Za działania bądź zaniechania podwykonawców Wykonawca odpowiada, jak za swoje własne.

Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień uzupełniających, o których mowa
w art. 67 ust. 1 pkt. 6 ustawy Prawo zamówień publicznych.

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 284825

Data publikacji: 2011-10-31

Nazwa:
Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A.

Ulica: ul. Bagatela 12

Numer domu: 12

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-585

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 22 3349800, 3349966

Numer faxu: 22 3349999

Adres strony internetowej: www.paiz.gov.pl

Regon: 01207066900000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Podmiot prawa publicznego

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją wizyt studyjnych w Polsce zagranicznych gości oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. w okresie 12 miesięcy od zawarcia umowy.

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiot zamówienia obejmuje cykliczną, zgodnie z bieżącymi potrzebami Zamawiającego, usługę w zakresie tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją przez PAIiIZ S.A wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Tłumaczenia obejmują następujące grupy językowe:
grupa A - j. angielski, francuski, niemiecki, rosyjski,
grupa B - pozostałe języki europejskie (przede wszystkim hiszpański),
grupa C - języki pozaeuropejskie (przede wszystkim chiński)
Zamawiający zastrzega, że :
- w zakresie grupy A zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż trzech,
- w zakresie grupy B i C zamówienie może wymagać od Wykonawcy jednoczesnego wykonywania przedmiotu zamówienia przez więcej niż jednego tłumacza, nie więcej jednak niż dwóch.
Szczegółowy zakres przedmiotu zamówienia.
a) Tłumaczenia ustne dotyczyć będą w szczególności następujących obszarów tematycznych:
- polityka wewnętrzna i zagraniczna,
- Unia Europejska,
- gospodarka (z uwzględnieniem wizyt w przedsiębiorstwach),
- kwestie społeczno-kulturalne,
- bankowość,
- statystyka,
- tematyka związana z giełdą,
- nowoczesne technologie,
- zagadnienia związane z nauką,
- technika,
- finanse,
- handel,
- inne w miarę potrzeb Zamawiającego.
b) Tłumaczenia odbywać się będą w następujących formach:
- obsługa delegacji zagranicznych,
- seminaria,
- konferencje,
- inne formy wynikające z bieżącej działalności PAIiIZ S.A.
c) Tłumacz jest zobowiązany do przestrzegania terminowości spotkań zapisanych w programie wizyty.
d) Tłumaczenia będą wykonywane przez 7 dni w tygodniu (również w soboty, niedziele i święta - bez dodatkowego wynagrodzenia) na terenie Polski.
e) Przewidywane ilości tłumaczeń określone zostały w FORMULARZU CENOWYM - ZAŁĄCZNIK Nr 2.
f) Zamawiający oczekuje, iż osoby wykonujące usługę tłumaczenia będą odznaczały się profesjonalizmem i wysoką kulturą osobistą.

Zgodnie z art. 36 ust. 5 ustawy Pzp Zamawiający informuje, że dopuszcza powierzenie podwykonawcom wykonywanie usług będących przedmiotem zamówienia.
1. Podwykonawstwo w wykonaniu przedmiotu zamówienia:
1.1 W przypadku gdy Wykonawca zamierza zatrudnić podwykonawców w ofercie musi wskazać zakres prac przewidywanych do powierzenia.
1.2 Brak informacji, o której mowa w pkt. a) będzie uznany za stwierdzenie samodzielnego wykonania zamówienia przez Wykonawcę, który złożył ofertę.
1.3 Konieczność zatrudnienia podwykonawców wynikła w trakcie realizacji zamówienia wymaga uzyskania zgody Zamawiającego.
1.4 Za działania bądź zaniechania podwykonawców Wykonawca odpowiada, jak za swoje własne.

Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień uzupełniających, o których mowa
w art. 67 ust. 1 pkt. 6 ustawy Prawo zamówień publicznych.

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak

Określenie zamówień uzupełniających:
Przedmiot obejmuje cykliczną, zgodnie z bieżącymi potrzebami Zamawiającego, usługę w zakresie tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją przez PAIiIZ S.A wizyt studyjnych zagranicznych gości w Polsce oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. Tłumaczenia obejmują następujące grupy językowe:
grupa A - j. angielski, francuski, niemiecki, rosyjski,
grupa B - pozostałe języki europejskie (przede wszystkim hiszpański),
grupa C - języki pozaeuropejskie (przede wszystkim chiński)

Zakres ew. zamówień uzupełniających nie przekroczy 50% wartości zamówienia podstawowego.

Czas: O

Okres w miesiącach: 12

Informacja na temat wadium: Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie i za spełnienie warunku uzna złożenie oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu

Wiedza i doświadczenie:
Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeśli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należycie wykonał co najmniej 18 usług odpowiadających swoim rodzajem przedmiotowi zamówienia (tj. zrealizował co najmniej po 3 usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego i/lub konsekutywnego z każdego języka określonego w opisie przedmiotu zamówienia (j. angielskiego, j. francuskiego, j. niemieckiego, j. rosyjskiego, j. hiszpańskiego, j. chińskiego, polegające na tłumaczeniu ustnym o problematyce politycznej, ekonomicznej, parlamentarnej, stosunków międzynarodowych, tematyce Unii Europejskiej)

Potencjał techniczny:
Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie i za spełnienie warunku uzna złożenie oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Wykonawca wykaże, że dysponuje kadrą tłumaczy co najmniej zwykłych (symultanicznych i/lub konsekutywnych): minimum 2 tłumaczy języka angielskiego, minimum 2 tłumaczy języka francuskiego, minimum 2 tłumaczy języka niemieckiego, minimum 2 tłumaczy języka rosyjskiego, minimum 2 tłumaczy języka hiszpańskiego, minimum 2 tłumaczy języka chińskiego (jeśli jeden tłumacz posiada kwalifikacje do tłumaczenia z dwóch lub więcej języków, może on tłumaczyć niezależnie w każdym z tych języków)

Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie i za spełnienie warunku uzna złożenie oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy, w rozumieniu art. 144 ust. 1 ustawy Pzp, w sytuacji:
1) zmiany osoby tłumacza;
2) zmiany przepisów obowiązującego prawa mających wpływ na termin realizacji i wartość usługi.

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.paiz.gov.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. w Warszawie,
ul. Bagatela 12, 00-585 Warszawa

Data składania wniosków, ofert: 09/11/2011

Godzina składania wniosków, ofert: 11:00

Miejsce składania:
Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. w Warszawie,
ul. Bagatela 12, 00-585 Warszawa, Kancelaria - pok.111, siedziba Agencji.
Kancelaria czynna w godzinach od 9:00 - 16:00.

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Podobne przetargi

158316 / 2011-06-15 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczenia symultanicznego oraz wynajmu sprzętu do tłumaczenia symultanicznego i nagłośnienia sali wraz z obsługą podczas posiedzenia gremiów Europejskiej Sieci Pamięć i Solidarność

129104 / 2011-05-25 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczenia symultanicznego, szeptanego i konsekutywnego podczas IV Międzynarodowej Konferencji Programu UNESCO Pamięć Świata

37988 / 2009-02-23 - Podmiot prawa publicznego

Fundacja Fundusz Współpracy - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługi tłumaczenia symultanicznego wraz z zapewnieniem niezbędnego do wykonania tych usług sprzętu związane z realizacją zadań Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013

119121 / 2012-05-29 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczeniowa w kombinacji językowej polski-rumuński,mołdawski obejmująca tłumaczenia ustne i pisemne na potrzeby realizacji projektu Nowoczesne metody kryminalistyczne oraz wybrane aspekty i techniki szkolenia w Policji jako narzędzia wykorzystywane w zapobieganiu i zwalczaniu przestępczości w okresie 4 lipca- 6 grudnia 2012 roku.

7255 / 2014-01-13 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługi sukcesywnych tłumaczeń symultanicznych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski

273034 / 2013-07-12 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Spraw Wewnętrznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Zakup usług tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby komórek organizacyjnych Ministerstwa

236061 / 2013-11-08 - Podmiot prawa publicznego

Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją wizyt studyjnych w Polsce zagranicznych gości oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. w okresie 12 miesięcy od zawarcia umowy

278114 / 2015-10-20 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Gospodarki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia ustne w ramach obsługi protokolarnej wizyt delegacji zagranicznych oraz członków kierownictwa w latach 2015/2016

385942 / 2012-10-08 - Inny: Fundacja

Fundacja Programów Pomocy dla Rolnictwa FAPA - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Zakup usługi polegającej na zapewnieniu tłumaczenia konsekutywnego z języka polskiego na język niemiecki i odwrotnie oraz z języka polskiego na język angielski i odwrotnie podczas i w związku z galą XV-lecia Odnowy Wsi w Polsce.

333800 / 2015-12-08 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Gospodarki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia ustne w ramach obsługi protokolarnej wizyt delegacji zagranicznych oraz członków kierownictwa w latach 2015/2016

122624 / 2015-05-25 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Zawarcie umowy ramowej na świadczenie usług tłumaczenia pisemnego, konsekutywnego i symultanicznego z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski, nr sprawy 46/BF/15/DG

54173 / 2011-02-15 - Inny: podmiot prawa publicznego

Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych (z języka polskiego na język obcy, a także z języka obcego na język polski), w tym symultanicznych i konsekutywnych, w związku z organizacją wizyt studyjnych w Polsce zagranicznych gości oraz na potrzeby prowadzenia bieżącej działalności przez PAIiIZ S.A. w okresie 12 miesięcy od zawarcia umowy.

11847 / 2016-02-03 - Administracja samorzÄ…dowa

Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Wykonywanie tłumaczeń ustnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu Miasta Stołecznego Warszawy w okresie od dnia zawarcia umowy do dnia 31.03.2017 r.

196290 / 2014-06-10 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Kancelaria Prezesa Rady Ministrów - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na rzecz Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w okresie 12 m-cy od daty podpisania umowy

338126 / 2009-09-29 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Rada Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie ustne z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki w trakcie spotkania organizowanego przez Biuro Rady Ochrony Pamięci Walk i Męczeństwa

73840 / 2009-03-23 - Podmiot prawa publicznego

Telewizja Polska S.A. Biuro Współpracy Międzynarodowej i Handlu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
usługi tłumaczeń ustnych symultanicznych i konsekutywnych wraz z obsługą techniczną podczas konferencji światowych telewizji publicznych INPUT 2009

24325 / 2012-01-27 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Komenda Stołeczna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń symultanicznych, konsekutywnych oraz pisemnych z języka polskiego na język niemiecki, rosyjski, węgierski i litewski oraz z języków niemieckiego, rosyjskiego, węgierskiego i litewskiego na język polski (WZP- 116/12/09/F)

21554 / 2015-01-30 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia na potrzeby realizacji projektu: Projekt nr 10/NMF/PL15/14 pn.Nowe wyzwania dla użytkowników SIS związane z wdrożeniem SIS II współfinansowany ze środków NMF na lata 2009-2014 w ramach Programu PL15, numer postępowania 242/BF/14/MR

157235 / 2012-07-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczeniowa w kombinacji językowej polski-rumuński mołdawski obejmująca tłumaczenia ustne i pisemne na potrzeby realizacji projektu Nowoczesne metody kryminalistyczne oraz wybrane aspekty i techniki szkolenia w Policji jako narzędzia wykorzystywane w zapobieganiu i zwalczaniu przestępczości w okresie 4 lipca- 6 grudnia 2012 roku.

141336 / 2011-06-02 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Obsługa tłumaczeniowa Prezydencji w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych

95352 / 2015-04-24 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Kancelaria Prezesa Rady Ministrów - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na rzecz Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w okresie 12 m-cy od daty podpisania umowy.