Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

472818 / 2012-11-26 - Inny: instytucja naukowa / Instytut Geografii i Przestrzennego Zagospodarowania im. Stanisława Leszczyńskiego PAN (Warszawa)

Usługi tłumaczenia pisemnego w ramach projektu ReNewTown oraz CesR dla Instytutu Geografii i PZ PAN w Warszawie

Opis zamówienia

Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski, z angielskiego na język polski oraz weryfikacji poprawności tekstu pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym dla tekstów w obu językach. Tematyka tłumaczeń dotyczy zagadnień ogólnych, unijnych, gospodarczych, turystyki, rewitalizacji miast oraz rozwoju przedsiębiorczości.

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 472818

Data publikacji: 2012-11-26

Nazwa:
Instytut Geografii i Przestrzennego Zagospodarowania im. Stanisława Leszczyńskiego PAN

Ulica: ul. Twarda 51/55

Numer domu: 51/55

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-818

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 022 6798841

Numer faxu: 022 6206221

Adres strony internetowej: www.igipz.pan.pl

Regon: 00032585400000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Inny: instytucja naukowa

Inny rodzaj zamawiającego: instytucja naukowa

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi tłumaczenia pisemnego w ramach projektu ReNewTown oraz CesR dla Instytutu Geografii i PZ PAN w Warszawie

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski, z angielskiego na język polski oraz weryfikacji poprawności tekstu pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym dla tekstów w obu językach. Tematyka tłumaczeń dotyczy zagadnień ogólnych, unijnych, gospodarczych, turystyki, rewitalizacji miast oraz rozwoju przedsiębiorczości.

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak

Określenie zamówień uzupełniających:
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski, z angielskiego na język polski oraz weryfikacji poprawności tekstu pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym dla tekstów w obu językach. Tematyka tłumaczeń dotyczy zagadnień ogólnych, unijnych, gospodarczych, turystyki, rewitalizacji miast oraz rozwoju przedsiębiorczości.

Czas: D

Data zakończenia: 31/12/2014

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca w Wykazie usług tłumaczeniowych, sporządzonym wg wzoru stanowiącym Załącznik nr 6 do SIWZ, przedstawi co najmniej jedną usługę (w tym świadczoną sukcesywnie), polegającą na tłumaczeniu tekstów z języka polskiego na język angielski, z angielskiego na język polski oraz weryfikacji poprawności tekstu pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym dla tekstów w obu językach, o wartości co najmniej 20 000 zł brutto, wykonaną w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców,
W przypadku gdy Wykonawca świadczył usługi na rzecz jednego podmiotu
w ograniczonym zakresie tj. np. gdy wyłącznie dokonywał tłumaczenia z języka polskiego na język angielski, Wykonawca zobowiązany jest w ww. Wykazie przedstawić usługi, świadczone na rzecz różnych podmiotów, odpowiadające pełnemu zakresowi wymaganych usług, o łącznej wartości co najmniej 20 000 zł brutto.
Na potwierdzenie wykonania usług ujawnionych w Wykazie, Wykonawca do oferty zobowiązany jest załączyć dokument/y (referencje) potwierdzające ich należyte wykonanie.

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca w Wykazie osób wykaże co najmniej jedną osobę posiadającą wykształcenie wyższe filologiczne
i co najmniej 3 letnim doświadczeniem w tłumaczeniu i weryfikacji poprawności tekstów pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym w języku angielskim oraz co najmniej jedną osobę posiadającą wykształcenie wyższe filologiczne i co najmniej 3 letnim doświadczeniem w tłumaczeniu i weryfikacji poprawności tekstów pod względem językowym, stylistycznym i ortograficznym w języku polskim.

Sytuacja ekonomiczna:
Dla wykazania spełniania powyższych warunków Wykonawca jest zobowiązany złożyć wszystkie oświadczenia i dokumenty wymienione w Rozdziale V SIWZ

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie nr 7: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 3: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 4: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Nie

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.igipz.pan.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Instytut Geografii i PZ PAN
Dział Administracyjny
ul. Twarda 51/55
00-818 Warszawa
pokój 445

Data składania wniosków, ofert: 10/12/2012

Godzina składania wniosków, ofert: 12:00

Miejsce składania:
Instytut Geografii i PZ PAN
Dział Administracyjny
ul. Twarda 51/55
00-818 Warszawa
pokój 445

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe:
program INTERREG IVC - CesR
program Central Europe - ReNewTown

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Podobne przetargi

52854 / 2011-03-23 - Administracja samorzÄ…dowa

Mazowiecka Jednostka Wdrażania Programów Unijnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Opracowanie wersji anglojęzycznej i druk albumu promującego -dobre praktyki- w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2007-2013

3202 / 2015-01-07 - Inny: Kancelaria Senatu

Kancelaria Senatu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby komórek organizacyjnych Kancelarii Senatu.

46867 / 2011-02-09 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Sportu i Turystyki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych dla Ministerstwa Sportu i Turystyki w roku 2011 nr ref.: 8/usł./2011

30735 / 2012-02-07 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej z języka polskiego na język serbski i odwrotnie na terenie bazy jak i poza bazą w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT w Bośni i Hercegowinie na rzecz Zespołu Łącznikowo- Obserwacyjnego LOT 1 w m. Doboj.

27949 / 2009-01-26 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych.

120229 / 2011-04-20 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa w zakresie tłumaczen ustnych i pisemnych na potrzeby własne Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie (PRT)

291352 / 2010-09-14 - Inny: Państwowa osoba prawna

Narodowy Fundusz Ochrony Åšrodowiska i Gospodarki Wodnej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego z języka polskiego na język angielski, niemiecki, francuski oraz z języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego na język polski

178784 / 2014-05-27 - Inny: Instytucja Kultury

Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługi tłumaczeń pisemnych wraz z weryfikacją na potrzeby realizacji projektu Żydowskie dziedzictwo kulturowe, postępowanie nr ADM.271.43.2014

27069 / 2014-02-11 - Administracja samorzÄ…dowa

Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu m. st. Warszawy w okresie od dnia zawarcia umowy do dnia 31 marca 2015r.

88334 / 2014-03-17 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Dokonywanie tłumaczeń w formie pisemnej i ustnej z języków lokalnych na język angielski, język polski i odwrotnie na terenie bazy i poza bazą w Polskim Kontyngencie Wojskowym w Afganistanie

78161 / 2012-04-04 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Ministerstwo Gospodarki - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie pisemnych tłumaczeń specjalistycznych oraz weryfikacja merytoryczna i językowa, z języka angielskiego bądź niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski bądź niemiecki dokumentów związanych z przygotowaniem Programu polskiej energetyki jądrowej

6626 / 2016-01-11 - Inny: Kancelaria Sejmu

Kancelaria Sejmu RP - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczenia ustnego i pisemnego związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu na wszystkich szczeblach współpracy oraz we wszystkich grupach językowych w okresie od 1 stycznia 2016 r. do 31 grudnia 2016 r.