Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

128699 / 2010-05-19 - Inny: Instytucja Kultury / Jeleniogórskie Centrum Kultury (Jelenia Góra)

Ogłoszenie zawiera informacje aktualizacyjne dotyczące publikacji w biuletynie z dnia pod pozycją . Zobacz ogłoszenie / - .

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 128699

Data publikacji: 2010-05-19

Nazwa: Jeleniogórskie Centrum Kultury

Ulica: ul. 1 Maja 60

Numer domu: 60

Miejscowość: Jelenia Góra

Kod pocztowy: 58-500

Województwo / kraj: dolnośląskie

Numer telefonu: 075 6423880, 6423881

Numer faxu: 075 6423882

Regon: 23109581700000

Typ ogłoszenia: ZP-403

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Czy zamówienie było ogłoszone w BZP: Nie

Czy w BZP zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie: Nie

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Inny: Instytucja Kultury

Inny rodzaj zamawiającego: Instytucja Kultury

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych dla Jeleniogórskiego Centrum Kultury w terminie 10.05 - 25.05.2010 r. przy organizacji Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków realizowanego w ramach projektu Od fundamentów po szczyty - renowacja, modernizacja i innowacja w obiektach i współpracy kulturalnej Jeleniogórskiego Centrum Kultury oraz Steinhaus e.V. Bautzen finansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska-Saksonia 2007-2013.

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
1.Przedmiotem zamówienia są usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych dla Jeleniogórskiego Centrum Kultury w terminie 10.05 - 25.05.2010 r. przy organizacji Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków realizowanego w ramach projektu Od fundamentów po szczyty - renowacja, modernizacja i innowacja w obiektach i współpracy kulturalnej Jeleniogórskiego Centrum Kultury oraz Steinhaus e.V. Bautzen finansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska-Saksonia 2007-2013.
2. Niniejsze zamówienie składa się z dwóch części:
Część I
Tłumaczenia pisemne zwykłe standard (w tym znaki graficzne, pieczęcie itp.) z języka polskiego na język niemiecki , a także z języka niemieckiego na język polski związane z organizacją Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków w wymiarze 11 stron obliczeniowych (1500 znaków wraz ze spacjami) wykonywane w okresie od 10.05.2010 r. do 25.05.2010 r.

Część II
Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe z języka polskiego na język niemiecki , a także z języka niemieckiego na język polski w wymiarze 7 godzin w dniu 22.05.2010 r. podczas Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Kod trybu postepowania: WR

Czy zamówienie dotyczy programu UE: Tak

nazwa programu UE:
Projekt Od fundamentów po szczyty - renowacja, modernizacja i innowacja w obiektach i współpracy kulturalnej Jeleniogórskiego Centrum Kultury oraz Steinhaus e.V. Bautzen finansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska-Saksonia 2007-2013.

Nazwa wykonawcy: Marta Anna Patraszewska

Adres pocztowy wykonawcy: ul.Gajowicka 72/5

Miejscowość: Wrocław

Kod pocztowy: 53-422

ID województwa: 0

Województwo / kraj: dolnośląskie

Nazwa:
Tłumaczenia pisemne zwykłe standard (w tym znaki graficzne, pieczęcie itp.) z języka polskiego na
język niemiecki , a także z języka niemieckiego na język polski związane z organizacją Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków w wymiarze 11 stron obliczeniowych (1500 znaków wraz ze spacjami) wykonywane w okresie od 10.05.2010 r. do 25.05.2010 r.

Nr częsci: 1

Data udzielenie zamówienia: 10/05/2010

Liczba ofert: 1

Liczba odrzuconych ofert: 0

Szacunkowa wartość zamówienia: 550,00

Cena wybranej oferty: 550,00

Cena minimalna: 550,00

Cena maksymalna: 550,00

Kod waluty: 1

Waluta (PLN): PLN

Nazwa wykonawcy: Martyna Smogorzewska

Adres pocztowy wykonawcy: ul.Małcużyńskiego 72

Miejscowość: Jelenia Góra

Kod pocztowy: 58-506

ID województwa: 0

Województwo / kraj: dolnośląskie

Nazwa:
Tłumaczenie ustne konsekutywne stacjonarne jednodniowe z języka polskiego na język niemiecki , a także z języka niemieckiego na język polski w wymiarze 7 godzin w dniu 22.05.2010 r. podczas Finału Ligi Rocka - polsko niemieckie spotkania młodych muzyków.

Nr częsci: 2

Data udzielenie zamówienia: 10/05/2010

Liczba ofert: 1

Liczba odrzuconych ofert: 0

Szacunkowa wartość zamówienia: 245,00

Cena wybranej oferty: 245,00

Cena minimalna: 245,00

Cena maksymalna: 245,00

Kod waluty: 1

Waluta (PLN): PLN

Postępowanie prowadzone jest w trybie zapytanie o cenę na podstawie art.: 5 pkt.1 ppkt.1a ust4

Uzasadnienia wyboru trybu:
Usługi tłumaczeniowe dla potrzeb realizacji Finału Ligi Rocka - Polsko-niemieckich spotkań młodych muzyków były przedmiotem dwóch procedur przetargowych, które nie zostały rozstrzygnięte. Ogłoszono kolejny przetarg na usługi tłumaczeniowe dla Jeleniogórskiego Centrum Kultury. Jednakże konieczność zachowania terminów przewidzianych w PZP uniemożliwiła objęcie zamówieniem części usługi dotyczącej imprezy organizowanej w dniu 22.05.2010 r. Brak wykonawcy tłumaczeń tekstów do materiałów promocyjnych oraz tłumaczeń ustnych w trakcie imprezy uniemożliwiłby terminową realizację zadania. Sytuacja ta odpowiada zapisom Art.5.pkt 1, ppkt 1a ust 4 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. - Prawo zamówiń publicznych. W związku z pilną koniecznością wykonania usług tłumaczeniowych dla potrzeb konkretnej imprezy zdecydowano się na udzielenie zamówienia z wolnej ręki. Zgodnie z art. 5 pkt. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, w postępowaniach o udzielenie zamówienia, których przedmiotem są usługi wymienione w załączniku nr 2 do Rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 29 stycznia 2010 w sprawie wykazu usług o charakterze priorytetowym i niepriorytetowym, zamawiający może nie stosować przepisów ustawy dotyczących przesłanek wyboru trybu zamówienia z wolnej ręki oraz obowiązku informowania w tych przypadkach Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych, zwanego dalej Prezesem Urzędu. Do opisu przedmiotu zamówienia stosuje się nazwy i kody określone we Wspólnym Słowniku Zamówień. Usługi objęte zamówieniem zostały opisane za pomocą kodów: CPV - 79530000-8, 79530000-1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych. W załączniku nr 2 do Rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 29 stycznia 2010 w sprawie wykazu usług o charakterze priorytetowym i niepriorytetowym. znajduje się kategoria 27 - inne usługi. Ponieważ ww. usługi nie zostały wymienione w załączniku nr 1 do Rozporządzenia należą do kategorii 27- innych usług. Zgodnie z powyższym zamawiający wybrał tryb zamówienia z wolnej ręki, gdyż do tej kategorii usług odnosi się wyłączenie stosowania przepisów ustawy dotyczących przesłanek wyboru trybu zamówienia z wolnej ręki.

Podobne przetargi

326260 / 2013-08-13 - Podmiot prawa publicznego

Wrocławskie Centrum Badań EIT+ sp. z o. o. - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+ Sp. z o.o

83447 / 2010-04-14 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Wrocław Urząd Miejski Wrocławia - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne wraz z obsługą techniczną dla Urzędu Miejskiego Wrocławia znak postępowania - ZP-PN-31-2010-WOU

94163 / 2010-04-23 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Dolnośląskie - Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne zwykłe i przysięgłe oraz tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne z języka polskiego na język obcy oraz z języka obcego na język polski

44781 / 2012-02-24 - Podmiot prawa publicznego

Wrocławskie Centrum Badań EIT+ sp. z o. o. - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+

26549 / 2016-03-15 - Inny: Wojskowy Oddział Gospodarczy

43 Wojskowy Oddział Gospodarczy - Świętoszów (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie instrukcji technicznych sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla 43 Wojskowego Oddziału Gospodarczego w Świętoszowie

107807 / 2010-05-04 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Dolnośląskie - Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne zwykłe i przysięgłe oraz tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski

175777 / 2015-11-30 - Inny: Wojskowy Oddział Gospodarczy

43 Wojskowy Oddział Gospodarczy - Świętoszów (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI TECHNICZNYCH SPRZĘTU WOJSKOWEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA JĘZYK POLSKI DLA 43 WOJSKOWEGO ODDZIAŁU GOSPODARCZEGO W ŚWIĘTOSZOWIE.

137020 / 2013-04-08 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Wrocławski - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie na języki: angielski, czeski, niemiecki interfejsu i wybranych elementów opisu bazy danych oraz tekstu folderów i streszczeń do albumów o tytułach zgodnymi z nazwami projektów dla dwóch projektów w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego na lata 2007-2013 (RPO WD) - Dwa zadania: Zadanie 1.: Dziedzictwo Regionu i Europy Zadanie 2.: Imago Silesiae Inferioris online

216110 / 2015-08-21 - Inny: Jednostka Wojskowa

Jednostka Wojskowa Nr 5350 - Świętoszów (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie instrukcji technicznych sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej nr 5350 w Świętoszowie.

10846 / 2015-01-16 - Inny: Jednostka Wojskowa

Jednostka Wojskowa Nr 5350 - Świętoszów (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie instrukcji technicznych TDv sprzętu wojskowego z języka niemieckiego na język polski dla Jednostki Wojskowej 5350 w Świętoszowie

38773 / 2013-03-14 - Podmiot prawa publicznego

Wrocławskie Centrum Badań EIT+ sp. z o. o. - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+ Sp. z o.o.

145744 / 2012-05-08 - Administracja samorzÄ…dowa

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń ustnych i pisemnych oraz wynajem sprzętu do tłumaczeń symultanicznych z podziałem na trzy zadania. DU-Z.272.50.2012

70930 / 2012-03-07 - Administracja samorzÄ…dowa

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne zwykłe i przysięgłe oraz tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski oraz wynajem sprzętu do tłumaczeń symultanicznych realizowane w ramach projektu Strategia zintegrowanej współpracy czesko - polskiego pogranicza współfinansowanego przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczypospolita Polska 2007-2013

94987 / 2016-06-20 - Administracja samorzÄ…dowa

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego - Wrocław (dolnośląskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektów Pomocy Technicznej Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska oraz zadań bieżących