Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

157743 / 2011-06-06 - Administracja rządowa centralna / Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (Warszawa)

Usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski z zakresu historii

Opis zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej - Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia dotyczą następujących języków obcych podzielonych na 6 zadań
1) ZADANIE NR 1 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski z zakresu historii
2) ZADANIE NR 2 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na język polski z zakresu historii
3) ZADANIE NR 3 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na język polski z zakresu historii
4) ZADANIE NR 4 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski z zakresu historii
5) ZADANIE NR 5 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski z zakresu historii
6) ZADANIE NR 6 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język francuski oraz z języka francuskiego na język polski z zakresu historii
3. Poszczególne tłumaczenia pisemne będą zlecane przez Zamawiającego sukcesywnie, stosownie do potrzeb Zamawiającego i w terminach określanych każdorazowo dla danego zlecenia przez Zamawiającego. Wzór formularza zlecenia określa Załącznik nr 6 do SIWZ.
4. Tłumaczenia obejmować będą problematykę z zakresu historii w szczególności z lat 1939-1990, będą to m.in.n dokumenty, biogramy, referaty, streszczenia, artykuły naukowe. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w rozdziale III siwz

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 157743

Data publikacji: 2011-06-06

Nazwa:
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu

Ulica: Pl. Krasińskich 2/4/6

Numer domu: 2/4/6

Miejscowość: Warszawa

Kod pocztowy: 00-207

Województwo / kraj: mazowieckie

Numer telefonu: 022 5818816

Numer faxu: 022 5818813, 5818829

Adres strony internetowej: www.ipn.gov.pl

Regon: 01636509000000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski z zakresu historii

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej - Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia dotyczą następujących języków obcych podzielonych na 6 zadań
1) ZADANIE NR 1 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski z zakresu historii
2) ZADANIE NR 2 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na język polski z zakresu historii
3) ZADANIE NR 3 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na język polski z zakresu historii
4) ZADANIE NR 4 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski z zakresu historii
5) ZADANIE NR 5 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski z zakresu historii
6) ZADANIE NR 6 - usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język francuski oraz z języka francuskiego na język polski z zakresu historii
3. Poszczególne tłumaczenia pisemne będą zlecane przez Zamawiającego sukcesywnie, stosownie do potrzeb Zamawiającego i w terminach określanych każdorazowo dla danego zlecenia przez Zamawiającego. Wzór formularza zlecenia określa Załącznik nr 6 do SIWZ.
4. Tłumaczenia obejmować będą problematykę z zakresu historii w szczególności z lat 1939-1990, będą to m.in.n dokumenty, biogramy, referaty, streszczenia, artykuły naukowe. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w rozdziale III siwz

Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak

Ilość części: 6

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Informacja na temat wadium: Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
O udzielenie zamówienia publicznego mogą się ubiegać Wykonawcy którzy wykażą się odpowiednim doświadczeniem, tj.:
w zakresie: Zadania nr 2, Zadania nr 3 oraz Zadania nr 4 wykażą wykonanie lub wykonywanie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert,
a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, minimum dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych tekstów historycznych (z języka polskiego na język obcy i/lub odwrotnie w zakresie języków obcych) z zakresu przedmiotu zamówienia o objętości min. 1 arkusza wydawniczego (40 000 znaków ze spacjami) wydanych w publikacjach naukowych,
w zakresie: Zadania nr 1, Zadania nr 5 oraz Zadania nr 6 wykażą wykonanie lub wykonywanie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert,
a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, minimum pięciu (5) usług tłumaczeń pisemnych tekstów historycznych (z języka polskiego na język obcy i/lub odwrotnie w zakresie języków obcych) o objętości min. 2 arkuszy wydawniczych (80 000 znaków ze spacjami) wydanych w publikacjach naukowych lub 2 tłumaczeń publikacji zwartych o objętości min. 5 arkuszy wydawniczych (200 000 znaków ze spacjami).

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Dokument potwierdzenia III.5: Tak

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
1.Zamawiający dopuszcza dokonywanie istotnych zmian zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru Wykonawcy, w przypadku gdy konieczność dokonania takich zmian wynika z okoliczności, których nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, lub zmiany te są korzystne dla Zamawiającego.
2.Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany osób uczestniczących w realizacji przedmiotu zamówienia, w sytuacjach niezależnych od Wykonawcy. Nowe osoby, które miałyby uczestniczyć w wykonywaniu przedmiotu zamówienia, muszą spełniać wymagania, określone przez Zamawiającego w niniejszym postępowaniu.
3.Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany wynagrodzenia Wykonawcy w sytuacji ustawowej zmiany stawki podatku VAT.

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu, Biuro Zamówień Publicznych Minia i Inwestycji, ul. Towarowa 28, 00-839 Warszawa

Data składania wniosków, ofert: 14/06/2011

Godzina składania wniosków, ofert: 10:00

Miejsce składania:
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu, ul. Towarowa 28, 00-839 Warszawa pok. 1 Kancelaria Główna

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Numer części zamówienia: 1

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 60

Nazwa kryterium 2: jakość tłumaczenia próbki tekstu

Znaczenie kryterium 2: 40

Numer części zamówienia: 2

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 3

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 4

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 5

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język czeski oraz z języka czeskiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 60

Nazwa kryterium 2: jakośc tłumaczenia próbki tekstu

Znaczenie kryterium 2: 40

Numer części zamówienia: 6

Nazwa:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język francuski oraz z języka francuskiego na język polski z zakresu historii

Opis:
usługa sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język francuski oraz z języka francuskiego na język polski z zakresu historii

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 15/12/2011

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 60

Nazwa kryterium 2: jakość tłumaczenia próbki tekstu

Znaczenie kryterium 2: 40

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Podobne przetargi

379982 / 2013-09-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa hotelarska, gastronomiczna i szkoleniowa dla 40 osób na potrzeby realizacji projektu Preparation of a Child Alert System In Poland w ramach programu Daphne III sprawa nr 134/GAB/13/KK

211465 / 2011-08-04 - Podmiot prawa publicznego

UrzÄ…d Komisji Nadzoru Finansowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa wykonywania tłumaczeń pisemnych, konsekutywnych i symultanicznych dla UKNF

358656 / 2015-12-30 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego

287776 / 2009-08-21 - Podmiot prawa publicznego

Narodowy Fundusz Ochrony Åšrodowiska i Gospodarki Wodnej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego z języka polskiego na język angielski, niemiecki, francuski oraz z języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego na język polski

104481 / 2012-05-10 - Administracja rzÄ…dowa centralna

Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
USŁUGA SUKCESYWNYCH TŁUMACZEŃ Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK ANGIELSKI ORAZ Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI Z ZAKRESU HISTORII

288934 / 2014-08-29 - Podmiot prawa publicznego

Instytut Badań Edukacyjnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia specjalistycznego-naukowego pisemnego i ustnego z języków obcych na język polski, a także z języka polskiego na języki obce

70739 / 2016-06-06 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury

Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne z języka rosyjskiego na język polski książki naukowej autorstwa dr Kiryła Koczegarowa pt. Rzeczpospolita i Rosja w latach 1680-1686

75118 / 2014-03-06 - Inny: Instytucja Kultury

Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie tekstu książki Jerzego Jurandota (ilość znaków 578 000 ze spacjami) Miasto skazanych. 2 lata w warszawskim getcie na język angielski oraz weryfikacja tłumaczenia, postępowanie nr ADM.271.28.2014

61754 / 2013-02-14 - Inny: resort ON

Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie pisemnej i ustnej (język polski, serbski, angielski) na terenie bazy i poza bazą Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT oraz na rzecz Mobilnego Zespołu Szkoleniowego Nr 3 w m. Tuzla Bośnia i Hercegowina