Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

527600 / 2013-12-19 - Administracja samorzÄ…dowa / Gmina Szczucin (Szczucin)

Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750

Opis zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest:

a) Usługa tłumaczenia tekstu stanowiącego pakiet dokumentów związanych z realizacją projektu pn.: Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa małopolskiego, współfinansowanego ze środków Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy.
Pakiet ten będzie zawierał dokumenty jak np: raporty, dokumentacja zamówień publicznych, regulaminy, dokumenty księgowe, protokoły, ewentualne zmiany w projekcie, korespondencja, itp. Tłumaczony tekst wymagany będzie w wersji papierowej oraz elektronicznej. Tłumaczenie będzie wykonywane w trybie zwykłym, przez który rozumie się przetłumaczenie przez Wykonawcę do 5 stron rozliczeniowych tekstu (1800 znaków na stronie ze spacjami) w terminie 24 godzin od momentu przesłania zlecenia - z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy.
b) Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień uzupełniających, w ramach których Wykonawca jest zobowiązany do tłumaczenia dodatkowych dokumentów. Łączna wartość zamówień uzupełniających nie przekroczy 50 procent wartości zamówienia podstawowego. Tryb - zamówienie z wolnej ręki.
c) Dokumentacja przeznaczona do tłumaczenia będzie dostarczana wykonawcy partiami. Całość dokumentacji zostanie przekazana nie później niż do dnia 22.12.2014.

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 527600

Data publikacji: 2013-12-19

Nazwa: Gmina Szczucin

Ulica: ul. Wolności 3

Numer domu: 3

Miejscowość: Szczucin

Kod pocztowy: 33-230

Województwo / kraj: małopolskie

Numer telefonu: 014 6436278

Numer faxu: (014) 643 64 90

Adres strony internetowej: www.szczucin.pl

Regon: 85166077203113

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Administracja samorządowa

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest:

a) Usługa tłumaczenia tekstu stanowiącego pakiet dokumentów związanych z realizacją projektu pn.: Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa małopolskiego, współfinansowanego ze środków Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy.
Pakiet ten będzie zawierał dokumenty jak np: raporty, dokumentacja zamówień publicznych, regulaminy, dokumenty księgowe, protokoły, ewentualne zmiany w projekcie, korespondencja, itp. Tłumaczony tekst wymagany będzie w wersji papierowej oraz elektronicznej. Tłumaczenie będzie wykonywane w trybie zwykłym, przez który rozumie się przetłumaczenie przez Wykonawcę do 5 stron rozliczeniowych tekstu (1800 znaków na stronie ze spacjami) w terminie 24 godzin od momentu przesłania zlecenia - z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy.
b) Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień uzupełniających, w ramach których Wykonawca jest zobowiązany do tłumaczenia dodatkowych dokumentów. Łączna wartość zamówień uzupełniających nie przekroczy 50 procent wartości zamówienia podstawowego. Tryb - zamówienie z wolnej ręki.
c) Dokumentacja przeznaczona do tłumaczenia będzie dostarczana wykonawcy partiami. Całość dokumentacji zostanie przekazana nie później niż do dnia 22.12.2014.

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy jest dialog: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak

Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień uzupełniających, w ramach których Wykonawca jest zobowiązany do tłumaczenia dodatkowych dokumentów. Łączna wartość zamówień uzupełniających nie przekroczy 50 procent wartości zamówienia podstawowego. Tryb - zamówienie z wolnej ręki.

Czas: D

Data zakończenia: 31/12/2014

Informacja na temat wadium:
W niniejszym postępowaniu Zamawiający nie wymaga złożenia wadium.

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Ocena spełnienia tego warunku nastąpi w oparciu o treść oświadczenia wykonawcy
o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu na realizację usługi: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750 - załącznik nr 3 do SIWZ.

Wiedza i doświadczenie:
Ocena spełnienia tego warunku nastąpi w oparciu o treść oświadczenia wykonawcy
o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu na realizację usługi: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750 - załącznik nr 3 do SIWZ.

Potencjał techniczny:
Ocena spełnienia tego warunku nastąpi w oparciu o treść oświadczenia wykonawcy
o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu na realizację usługi: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750 - załącznik nr 3 do SIWZ.

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Ocena spełnienia tego warunku nastąpi w oparciu o treść oświadczenia wykonawcy
o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu na realizację usługi: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750 - załącznik nr 3 do SIWZ.

Sytuacja ekonomiczna:
Ocena spełnienia tego warunku nastąpi w oparciu o treść oświadczenia wykonawcy
o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu na realizację usługi: Tłumaczenie pisemne tekstu z języka polskiego na język angielski przy liczbie łącznej stron A4 - 750 - załącznik nr 3 do SIWZ.

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Dokumenty grupy kapitałowej: Tak

inne_dokumenty:
1. Formularz ofertowy - zał. nr 2 do SIWZ
2. W przypadku składania oferty przez wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, każdy z wykonawców, musi załączyć do oferty dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania w okolicznościach o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy.
3. Zamawiający wymaga przedstawienia klauzuli antykorupcyjnej przez Wykonawcę, z którym będzie zawierana umowa wg zał. Nr 5 do SIWZ na etapie przed podpisaniem umowy w sprawie realizacji zamówienia.

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Kod kryterium cenowe: A

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.szczucin.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Siedziba Zamawiającego - Urząd Miasta i Gminy Szczucin, 33-230 Szczucin, ul. Wolności 3, pokój Nr 8.

Data składania wniosków, ofert: 30/12/2013

Godzina składania wniosków, ofert: 13:00

Miejsce składania:
Siedziba Zamawiającego - Urząd Miasta i Gminy Szczucin, 33-230 Szczucin, ul. Wolności 3, dziennik podawczy (sekretariat).

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe:
Zamówienie jest współfinansowane w ramach Projektu pn: Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa małopolskiego, który otrzymał dofinansowanie ze Szwajcarsko - Polskiego Programu Współpracy.

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Podobne przetargi

483124 / 2013-11-25 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie - Dział Obsługi Projektów Unijnych - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie tłumaczenia oraz wydanie podręczników akademickich w ramach projektu pt. Uruchomienie unikatowego kierunku studiów Informatyka Stosowana odpowiedzią na zapotrzebowanie rynku pracy - 2 zadania.

275208 / 2013-07-15 - Inny: Państwowa instytucja kultury

Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu - Oświęcim (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia z języka polskiego na język angielski 5 publikacji dla Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu.

72391 / 2015-05-20 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. Motivational Interviewing in the Treatment of Anxiety, autorstwa Henny A. Westra, ISBN 978-1-4625-0481-7, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/148/2015

59147 / 2013-04-18 - Administracja samorzÄ…dowa

Małopolskie Centrum Doskonalenia Nauczycieli - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne na potrzeby współpracy MCDN z zagranicą. Znak sprawy: N1-ZP/271/9/2013

141 / 2016-01-05 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. Mind over mood. Change how you feel by changing the way you think 2ed., autorstwa Dennis Greenberger, Christine A. Padesky, ISBN 978-1-4625-2042-8, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/1/2016

53226 / 2016-03-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. IN WARTIME. Stories from Ukraine, autorstwa Tim Judah, ISBN 978-0-241-19882-7, liczącej 256 stron wraz z 29 stronami oznaczonymi numeracją rzymską, oraz z tłumaczeniem tekstu na okładce książki, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr postępowania: CRZP/UJ/50/2016)

52317 / 2016-05-11 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: The Mindfulness workbook for OCD. The Guide for overcoming obsessions and compulsions using mindfulness and cognitive behavioral therapy, autorstwa Jona Hershfielda i Toma Corboya, ISBN 978-1608828784, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/163/2016

360379 / 2010-12-15 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Miejska Kraków, Urząd Miasta Krakowa, Oddział Zamówień Publicznych - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Rady Miasta Krakowa i Urzędu Miasta Krakowa w okresie 1.01.2011 - 30.04.2011 r

15411 / 2015-02-04 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi w zakresie tłumaczenia pisemnego z języka angielskiego na język polski Aneksu do Umowy kredytowej zawartej pomiędzy Europejskim Bankiem Inwestycyjnym (EBI) a Województwem Małopolskim

21974 / 2013-01-15 - Administracja samorzÄ…dowa

Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Krakowie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne zwykłe z języka polskiego na język angielski dokumentów związanych z realizacją Projektu Pomocna dłoń pod bezpiecznym dachem

97 / 2016-01-05 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. Play therapy. The Art of the Relationship 3rd edition, autorstwa Garry L. Landreth, ISBN 978-0-415-88681-9, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/423/2015

45251 / 2013-03-26 - Administracja samorzÄ…dowa

Małopolskie Centrum Doskonalenia Nauczycieli - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne na potrzeby współpracy MCDN z zagranicą. Znak sprawy: N1-ZP/271/9/2013

120513 / 2013-06-21 - Uczelnia publiczna

Akademia Górniczo - Hutnicza im. Stanisława Staszica - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne artykułów naukowych z zakresu Geodezji i Kartografii, a także Inżynierii Środowiska z języka polskiego na język angielski wraz z korektą merytoryczną i stylistyczną

23943 / 2009-01-21 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemnych tekstów z języków krajów Unii Europejskiej i krajów stowarzyszonych z Unią Europejską dla potrzeb Oddziału Regionalnego w Krakowie i podległych Placówek Terenowych

235901 / 2012-11-08 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury

Teatr im. Ludwika Solskiego w Tarnowie - Tarnów (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie przekładu z języka angielskiego na polski sztuki pt.: CONSTELLATIONS (polski tytuł: KONSTELACJE) Autor - NICK PAYNE oraz udzielenie licencji na korzystanie z przekładu.

51505 / 2015-04-14 - Uczelnia publiczna

Krajowa Szkoła Sądownictwa i Prokuratury - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie specjalistycznych tłumaczeń ustnych (symultanicznych i konsekutywnych) oraz pisemnych na rzecz Krajowej Szkoły Sądownictwa i Prokuratury

115327 / 2012-05-24 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi polegające na pisemnym, standardowym (nieprzysięgłym) tłumaczeniu - z języka angielskiego/niemieckiego na język polski i z języka polskiego na język angielski/niemiecki - tekstów i materiałów dotyczących ogólnych i szczegółowych zagadnień z zakresu systemu edukacji i nadzoru pedagogicznego oraz jakości pracy szkoły wraz z korektą Native Speakera, na potrzeby projektu Program wzmocnienia efektywności systemu nadzoru pedagogicznego i oceny jakości pracy szkoły, etap III

536420 / 2013-12-27 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu - Oświęcim (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa tłumaczenia z języka polskiego na język angielski 5 publikacji dla Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu.

337102 / 2013-08-21 - Podmiot prawa publicznego

Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A. - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia pisemnego w zakresie realizacji projektu Business in Małopolska - Partnership Network realizowanego z Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2007-2013, Działanie 8.2 Budowanie pozycji Małopolski w europejskich sieciach współpracy

38066 / 2015-02-19 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury

Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu - Oświęcim (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa tłumaczenia z języka polskiego na język angielski 5 publikacji dla Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu

78043 / 2016-06-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: Ten things every child with autism wishes you knew, autorstwa Ellen Notbohm, ISBN 9781935274650, liczącej 210 stron oraz z tłumaczeniem tekstu na okładce książki, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr postępowania: CRZP/UJ/203/2016)

216177 / 2012-10-10 - Inny: samorzÄ…dowa instyucja kultury

Teatr im. Juliusza Słowackiego w Krakowie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych wraz z zapewnieniem niezbędnego sprzętu dla potrzeb konferencji Scena i techniki sceniczne w teatrze XXI w. składającej się na PROJEKT p.n. TEATR XXI WIEKU. EAST MEETS WEST - WEST MEETS EAST realizowany w ramach Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2007 - 2013 Działanie 8.2: Budowanie pozycji Małopolski w europejskich sieciach współpracy (CPV 79530000-8, 79540000-1)