32899 / 2015-03-10 - Uczelnia publiczna / Uniwersytet Gdański (Gdańsk)
Ogłoszenie zawiera informacje aktualizacyjne dotyczące publikacji w biuletynie 1 z dnia 2015-01-29 pod pozycją 12697. Zobacz ogłoszenie 12697 / 2015-01-29 - Uczelnia publiczna.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 32899
Data publikacji: 2015-03-10
Nazwa: Uniwersytet Gdański
Ulica: ul. Bażyńskiego 1A
Numer domu: 1A
Miejscowość: Gdańsk
Kod pocztowy: 80-952
Województwo / kraj: pomorskie
Numer telefonu: 058 5232344
Numer faxu: 058 5232484, 5523741
Adres strony internetowej: www.univ.gda.pl
Typ ogłoszenia: ZP-403
Numer biuletynu: 1
Numer pozycji: 12697
Data wydania biuletynu: 2015-01-29
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Czy zamówienie było ogłoszone w BZP: Tak
Rok ogłoszenia: 2015
Pozycja ogłoszenia: 12697
Czy w BZP zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie: Nie
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług w częściach: A1 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów; A2 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów; A3 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 57 sylabusów; A4 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 42 skryptów; B1 - Tłumaczenie materiałów; B2 - Tłumaczenie materiałów
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia są usługi weryfikacji (korekty) i tłumaczenia w zakresie (odpowiednio z podziałem na części): A1 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów nowych przedmiotów do wyboru na kierunkach Oceanografia i Geografia; A2 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów zajęć dla nowych przedmiotów w języku angielskim na kierunku Krajoznawstwo i turystyka historyczna; A3 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 57 sylabusów na kierunku Biotechnologia; A4 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 42 skryptów na kierunku Biotechnologia; B1 - Tłumaczenie materiałów do kursu e-learningowego dla doktorantów; B2 - Tłumaczenie materiałów dydaktycznych dla nowych Przedmiotów Do Wyboru w języku angielskim z zakresu Przedsiębiorczości ukierunkowanej pod potrzeby poszczególnych Wydziałów UG; zwanymi dalej usługami. 2. Usługi polegać będą na: 1) CZĘŚCI A1-A4 - W ramach zamówienia Wykonawca będzie zobowiązany do świadczenia usługi weryfikacji/korekty językowej polegającej na wprowadzeniu przez Wykonawcę odpowiednich poprawek na przesłanych dokumentach roboczych. Poprawki polegać mają na wyeliminowaniu wszelkiego rodzaju błędów: ogólnojęzykowych, interpunkcyjnych i terminologicznych. 2) CZĘŚCI B1-B2 - Wykonawca zobowiąże się do usługi tłumaczenia z j. polskiego na j. angielski. 3. Wykaz tematów, z podziałem na części, zawarty jest w załączniku nr 10 do SIWZ. 4. Szacunkowa liczba stron przewidzianych do weryfikacji/korekty językowej w poszczególnych częściach A1 - A4, zamieszczona jest w załączniku nr 9 do SIWZ - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia (SOPZ). Zamawiający zastrzega prawo dokonania zmian ilości stron do weryfikacji/korekty językowej w zależności od potrzeb, przy czym maksymalna liczba stron tekstu przekazana do weryfikacji/korekty, w okresie na jaki zostanie zawarta umowa, nie może przekroczyć ogólnej ilości stron tekstu wskazanej w SOPZ. 5. Szacunkowa liczba stron przewidzianych do tłumaczenia w poszczególnych częściach B1 i B2 zamieszczona jest w załączniku nr 9 do SIWZ - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia (SOPZ). Zamawiający zastrzega prawo dokonania zmian ilości stron do tłumaczenia w zależności od potrzeb, przy czym maksymalna liczba stron tekstu przekazana do tłumaczeń, w okresie na jaki zostanie zawarta umowa, nie może przekroczyć ogólnej ilości stron tekstu wskazanej w SOPZ. 6. W związku z pkt 5 i pkt 6, Zamawiający zastrzega prawo do niezrealizowania przedmiotu zamówienia w całości tj. rezygnację do 20% wartości brutto umowy, odpowiednio do części. W tym przypadku Wykonawcy nie przysługują roszczenia odszkodowawcze wobec Zamawiającego i nie stanowi to zmiany umowy (prawo opcji). 7. Sposób wykonania usług - weryfikacja/korekta oraz tłumaczenie będzie dwustopniowe, tzn. po pierwszej weryfikacji/korekcie i tłumaczeniu, autor materiałów dydaktycznych może ponownie zgłosić się do tłumacza/weryfikatora w celu wyjaśnienia tłumaczeń nieprecyzyjnych bądź niejednoznacznych w kontekście języka specjalistycznego, w drugiej fazie obydwie strony ustalają ostateczną formę materiałów - zgodnie z §2 ust. 2 pkt 2) projektu umowy - załącznik nr 5 do SIWZ. 8. Przy weryfikacji językowej jednostką rozliczeniową przyjętą przez Zamawiającego jest 1 strona obliczeniowa, na którą składa się 1800 znaków (ze spacjami). Łączna liczba stron liczona jest z dokładnością do 0,5 strony obliczeniowej co oznacza, że: - od 0,51 strony obliczeniowej, czyli powyżej 900 znaków ze spacjami na stronie - liczona jest pełna strona obliczeniowa, - od 1,01 strony obliczeniowej do 1,5 liczone jest 1,5 strony obliczeniowej. Liczba znaków stanowiąca podstawę obliczenia liczby stron obliczeniowych nie obejmuje nie podlegających tłumaczeniu: jednolitych bloków danych liczbowych, teleadresowych, nazw własnych oraz rysunków i ilustracji. Rozliczenia za usługę weryfikacji/korekty oraz tłumaczenia będą dokonywane na podstawie stawek określonych w Ofercie Wykonawcy, z uwzględnieniem liczby stron obliczeniowych. 9. Zakończeniem wykonania usług będzie podpisanie przez Strony bez zastrzeżeń zestawienia wykonanych usług - załącznik nr 11 do SIWZ, odpowiednio do części, uprawniającego Wykonawcę do wystawienia faktury VAT. 10. Weryfikowane/korygowane i tłumaczone materiały dydaktyczne będą publikowane. 11. Wykonawca w ramach przedmiotu zamówienia, odpowiednio do części, zobowiązany będzie do przeniesienia na Zamawiającego autorskich praw majątkowych do tłumaczenia/weryfikacji w polach eksploatacji określonych w §12 projektu umowy - załącznik nr 5 do SIWZ. Przeniesienie praw następuje z chwilą przyjęcia wykonanej usługi..
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod trybu postepowania: PN
Czy zamówienie dotyczy programu UE: Tak
nazwa programu UE:
1. Źródło finansowania dotacja unijna - środki Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki.
2. Tytuł projektu: PWP: Uniwersytet Jutra: Umiędzynarodowienie kształcenia w Uniwersytecie Gdańskim poprzez współpracę z Uniwersytetem Houston-Downtown
Nr umowy UDA- POKL.04.01.01-00-025 13-00 z dnia 30.07.2014r.
Nr zadania 1 Modyfikacja programów studiów i sposobu kształcenia na wybranych kierunkach UG
Nazwa wykonawcy: Studio Gambit Sp. z o.o.
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Jana Matejki 6
Miejscowość: Gdańsk
Kod pocztowy: 80-232
ID województwa: 10
Województwo / kraj: pomorskie
Nazwa:
A1 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów nowych przedmiotów do wyboru na kierunkach Oceanografia i Geografia;
Nr częsci: 1
Data udzielenie zamówienia: 09/03/2015
Liczba ofert: 3
Liczba odrzuconych ofert: 2
Szacunkowa wartość zamówienia: 89589,50
Cena wybranej oferty: 14118,27
Cena minimalna: 8684,16
Cena maksymalna: 14118,27
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Nazwa wykonawcy: Studio Gambit Sp. z o.o.
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Jana Matejki 6
Miejscowość: Gdańsk
Kod pocztowy: 80-232
ID województwa: 10
Województwo / kraj: pomorskie
Nazwa:
A2 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów zajęć dla nowych przedmiotów w języku angielskim na kierunku Krajoznawstwo i turystyka historyczna
Nr częsci: 2
Data udzielenie zamówienia: 09/03/2015
Liczba ofert: 3
Liczba odrzuconych ofert: 2
Szacunkowa wartość zamówienia: 89589,50
Cena wybranej oferty: 3267,29
Cena minimalna: 1876,98
Cena maksymalna: 3267,29
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Nazwa wykonawcy: Studio Gambit Sp. z o.o.
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Jana Matejki 6
Miejscowość: Gdańsk
Kod pocztowy: 80-232
ID województwa: 10
Województwo / kraj: pomorskie
Nazwa:
A3 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 57 sylabusów na kierunku Biotechnologia;
Nr częsci: 3
Data udzielenie zamówienia: 09/03/2015
Liczba ofert: 3
Liczba odrzuconych ofert: 2
Szacunkowa wartość zamówienia: 89589,50
Cena wybranej oferty: 3746,89
Cena minimalna: 2767,50
Cena maksymalna: 3746,89
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Podobne przetargi
94351 / 2014-04-30 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Pomorskie - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony o wartości poniżej 207 tys. EURO na świadczenie kompleksowych usług tłumaczenia w zakresie języka angielskiego i niemieckiego dla Województwa Pomorskiego.
521008 / 2013-12-16 - Uczelnia publiczna
Akademia Morska w Gdyni - Gdynia (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
CRZP/63/2013/AEZ/ Usługa tłumaczenia na język portugalski podręczników i opracowań specjalistycznych
284988 / 2013-07-19 - Administracja samorzÄ…dowa
Samorząd Województwa Pomorskiego - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia treści strony internetowej
pomorskie.travel na język angielski
26218 / 2013-01-18 - Uczelnia publiczna
Politechnika Gdańska, Wydział Fizyki Technicznej i Matematyki Stosowanej - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych (zwykłych) z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski dla Politechniki Gdańskiej, Wydziału Fizyki Technicznej i Matematyki Stosowanej w ramach projektu e - Doświadczenia w fizyce
373278 / 2009-10-26 - Inny: Instytucja Kultury
Europejskie Centrum Solidarności - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa polegajaca na autorskim tłumaczeniu z języka angielskiego na język polski sześciu list dialogowych do sześciu filmów, które będą prezentowane w części filmowej Festiwalu All About Freedom. który odbędzie się w dniach 10-22.10.2009 r. w Gdańsku.
54152 / 2013-02-08 - Administracja samorzÄ…dowa
Samorząd Województwa Pomorskiego - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowe usługi tłumaczeń dla Urzędu Marszałkowskiego Województwa Pomorskiego
80806 / 2015-04-10 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Gdański - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w częściach:
A4 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 42 skryptów na kierunku Biotechnologia;
B1 - Tłumaczenie materiałów do kursu e-learningowego dla doktorantów;
B2 - Tłumaczenie materiałów dydaktycznych dla nowych Przedmiotów Do Wyboru w języku angielskim
z zakresu Przedsiębiorczości ukierunkowanej pod potrzeby poszczególnych Wydziałów UG.
60882 / 2010-03-05 - Inny: Instytucja kultury
Europejskie Centrum Solidarności - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetłumaczenie na język angielski tekstu katalogu festiwalowego All About Freedom Festival
335744 / 2012-09-07 - Administracja samorzÄ…dowa
Gmina Miejska Tczew - Tczew (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Zasilanie portalu miejskiego treścią oraz tłumaczenie treści dla portalu na język angielski
206383 / 2014-09-30 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Pomorskie - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie usługi korekt merytorycznych i graficznych materiałów informacyjno-promocyjnych (przewodników i map) wraz z tłumaczeniami na język niemiecki, przygotowaniem do druku i drukiem na potrzeby działań promocyjnych polskiego odcinka Międzynarodowej Drogi Wodnej E70,
52667 / 2010-03-10 - Inny: Instytucja Kultury
Europejskie Centrum Solidarności - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie komentarza historycznego do wystawy Solidarność Narodów na język angielski.
179865 / 2014-08-21 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Pomorskie - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony o wartości poniżej 207 tys. EURO na wykonanie usługi tłumaczenia na język angielski wraz z niezbędnymi korektami merytorycznymi materiałów informacyjno-promocyjnych (przewodników, ulotek i map) na potrzeby działań promocyjnych projektu Pętla Żuławska - rozwój turystyki wodnej. Etap I,
30736 / 2016-02-11 - Uczelnia publiczna
Politechnika Gdańska Wydział Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa wykonania tłumaczenia pisemnego tłumaczenia tekstu technicznego
z języka polskiego na język angielski (brytyjski) oraz z języka angielskiego na język
polski, wykonana przez tłumacza przysięgłego języka angielskiego na potrzeby Wydziału
Elektroniki, Telekomunikacji i Informatyki Politechniki Gdańskiej.
330554 / 2009-09-24 - Inny: Instytucja Kultury
Europejskie Centrum Solidarności - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie wprowadzeń historycznych oraz opisów do zdjać do wystawy plenerowej pt.Zmiana Toru.
12697 / 2015-01-29 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Gdański - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w częściach:
A1 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów;
A2 - Specjalistyczna weryfikacja językowa sylabusów i konspektów;
A3 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 57 sylabusów;
A4 - Specjalistyczna weryfikacja językowa 42 skryptów;
B1 - Tłumaczenie materiałów;
B2 - Tłumaczenie materiałów.
138025 / 2013-07-09 - Inny: Instytucja kultury
Europejskie Centrum Solidarności - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług pisemnego tłumaczenia wraz z korektą tekstów powstałych na potrzeby nowej wystawy stałej Europejskiego Centrum Solidarności
70077 / 2012-03-27 - Administracja samorzÄ…dowa
Samorząd Województwa Pomorskiego - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia treści strony internetowej pomorskie.travel na język angielski.
272166 / 2013-07-11 - Administracja samorzÄ…dowa
Wojewódzki Urząd Pracy w Gdańsku - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie usługi tłumaczenia pisemnego dla Wojewódzkiego Urzędu Pracy w Gdańsku
70306 / 2013-02-19 - Uczelnia publiczna
Politechnika Gdańska, Wydział Fizyki Technicznej i Matematyki Stosowanej - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych (zwykłych) z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski dla Politechniki Gdańskiej, Wydziału Fizyki Technicznej i Matematyki
Stosowanej w ramach projektu e - Doświadczenia w fizyce
285294 / 2013-07-19 - Administracja samorzÄ…dowa
Samorząd Województwa Pomorskiego - Gdańsk (pomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa tłumaczenia treści strony internetowej pomorskie.travel dla
Urzędu Marszałkowskiego Województwa Pomorskiego.