44396 / 2013-02-01 - Administracja rządowa centralna / Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej (Warszawa)
Tłumaczenia pisemne i ustne
Opis zamówienia
Przedmiot zamówienia obejmuje sukcesywne tłumaczenia pisemne, weryfikację tłumaczeń pisemnych oraz tłumaczenia ustne konsekutywne i symultaniczne z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej i organizacji międzynarodowych, ze szczególnym uwzględnieniem zakresu działalności Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej: pracowniczych programów emerytalnych, koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego, pomocy i integracji społecznej oraz świadczeń na rzecz rodziny, niepełnosprawności, kombatantów i osób represjonowanych, wolontariatu, zatrudnienia i przeciwdziałania bezrobociu, stosunków pracy
i warunków pracy, wynagrodzeń i świadczeń pracowniczych, zbiorowych stosunków pracy
i sporów zbiorowych, związków zawodowych i organizacji pracodawców, przeciwdziałania dyskryminacji.
Grupy językowe:
a) I grupa językowa obejmuje język:
angielski, niemiecki, francuski, rosyjski, hiszpański i włoski;
b) II grupa językowa obejmuje pozostałe języki urzędowe krajów europejskich, nie wymienione
w I grupie językowej;
c) III grupa językowa obejmuje języki urzędowe krajów pozaeuropejskich nieobjęte I i II grupą językową.
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia i warunki jego realizacji zawiera wzór umowy stanowiący załącznik nr 4 do SIWZ.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 44396
Data publikacji: 2013-02-01
Nazwa: Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej
Ulica: ul. Nowogrodzka 1/3/5
Numer domu: 1/3/5
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 00-513
Województwo / kraj: mazowieckie
Numer telefonu: 22 6611000, 6611435, 6611441
Numer faxu: 22 6611471
Adres strony internetowej: www.mpips.gov.pl
Regon: 01572593500000
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: Tłumaczenia pisemne i ustne
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
Przedmiot zamówienia obejmuje sukcesywne tłumaczenia pisemne, weryfikację tłumaczeń pisemnych oraz tłumaczenia ustne konsekutywne i symultaniczne z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej i organizacji międzynarodowych, ze szczególnym uwzględnieniem zakresu działalności Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej: pracowniczych programów emerytalnych, koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego, pomocy i integracji społecznej oraz świadczeń na rzecz rodziny, niepełnosprawności, kombatantów i osób represjonowanych, wolontariatu, zatrudnienia i przeciwdziałania bezrobociu, stosunków pracy
i warunków pracy, wynagrodzeń i świadczeń pracowniczych, zbiorowych stosunków pracy
i sporów zbiorowych, związków zawodowych i organizacji pracodawców, przeciwdziałania dyskryminacji.
Grupy językowe:
a) I grupa językowa obejmuje język:
angielski, niemiecki, francuski, rosyjski, hiszpański i włoski;
b) II grupa językowa obejmuje pozostałe języki urzędowe krajów europejskich, nie wymienione
w I grupie językowej;
c) III grupa językowa obejmuje języki urzędowe krajów pozaeuropejskich nieobjęte I i II grupą językową.
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia i warunki jego realizacji zawiera wzór umowy stanowiący załącznik nr 4 do SIWZ.
Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie
Czas: O
Okres w miesiącach: 24
Informacja na temat wadium:
Przystępując do postępowania wykonawca obowiązany jest wnieść wadium w kwocie 15 000,00 zł (słownie: piętnaście tysięcy złotych)
Zaliczka: Nie
Wiedza i doświadczenie:
W zakresie warunku posiadania wiedzy i doświadczenia: wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeśli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należycie wykonał (a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonuje) 4 usługi (kontrakty) w tym;
- 2 usługi polegające na wykonaniu tłumaczeń pisemnych z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej i organizacji międzynarodowych, o wartości nie mniejszej niż 200.000,00 zł brutto każda,
- 2 usługi polegające na wykonaniu tłumaczeń ustnych konsekutywnych oraz symultanicznych
z zakresu administracji publicznej, współpracy międzynarodowej, Unii Europejskiej
i organizacji międzynarodowych, o wartości nie mniejszej niż 100.000,00 zł brutto każda.
Zamawiający dopuszcza możliwość przedstawienia usług tłumaczeń pisemnych i ustnych wykonanych w ramach jednej umowy (kontraktu). W tym przypadku Wykonawca obowiązany jest przedstawić odrębnie wartość usługi obejmującej tłumaczenia pisemne i odrębnie wartość usługi obejmującej tłumaczenia ustne. Usługa ta musi spełniać pozostałe zapisy przedstawionego warunku.
Uwaga! W przypadku usług będących w trakcie wykonywania, wykazana wartość musi dotyczyć części usługi już zrealizowanej (tj. od dnia jej rozpoczęcia do dnia, w którym upływa termin składania ofert).
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
W zakresie warunku dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia: wykonawca wykaże, że dysponuje zespołem tłumaczy, z których każdy posiada:
1) dyplom ukończenia magisterskich studiów filologicznych - specjalizacja tłumaczeniowa
lub - dla tłumaczeń ustnych - native speaker z uprawnieniami do dokonywania tłumaczeń,
2) minimum 3 - letnie doświadczenie w pracy jako tłumacz w okresie ostatnich 5 - ciu lat przed upływem terminu składania ofert, w tym co najmniej 2 - letnie doświadczenie w tłumaczeniach z zakresu administracji publicznej i współpracy międzynarodowej lub Unii Europejskiej lub organizacji międzynarodowych,
3) przy czym zespół ten musi składać się co najmniej z:
a) pięciu tłumaczy pisemnych języka angielskiego,
b) pięciu tłumaczy pisemnych języka francuskiego,
c) pięciu tłumaczy pisemnych języka niemieckiego,
d) pięciu tłumaczy konsekutywnych języka angielskiego,
e) czterech tłumaczy symultanicznych języka angielskiego,
f) pięciu tłumaczy konsekutywnych języka francuskiego,
g) czterech tłumaczy symultanicznych języka francuskiego,
h) pięciu tłumaczy konsekutywnych języka niemieckiego,
i) czterech tłumaczy symultanicznych języka niemieckiego,
4) Ponadto Zamawiający wymaga, aby co najmniej dwie osoby spośród tłumaczy symultanicznych języka angielskiego posiadały doświadczenie w obsłudze tłumaczeń dla grupy 100 osób i co najmniej dwie osoby spośród tłumaczy symultanicznych języka francuskiego posiadały doświadczenie w obsłudze tłumaczeń dla grupy 100 osób.
5) Zamawiający dopuszcza możliwość przedstawienia w wykazie osób (załącznik nr 3 do SIWZ) tej samej osoby jako tłumacza pisemnego i tłumacza ustnego.
Oświadczenie nr 3: Tak
Oświadczenie nr 6: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
inne_dokumenty:
Jeżeli wykonawca, wykazując spełnianie warunków udziału w postępowaniu, polega na wiedzy i doświadczeniu innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, że będzie dysponował ww. zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia.
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Nie
Kod kryterium cenowe: A
Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie
Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia:
www.mpips.gov.pl, BIP, zakładka zamówienia publiczne
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
MPiPS, ul.Nowogrodzka 1/3/5, 00-513 Warszawa, Wydział Planowania i Zamówień Publicznych, pok. 620 bud. A
Data składania wniosków, ofert: 11/02/2013
Godzina składania wniosków, ofert: 11:00
Miejsce składania:
Oferty należy złożyć w siedzibie Zamawiającego w Warszawie przy ul. Nowogrodzkiej 1/3/5, Kancelaria Ogólna, parter budynku B (wejście od ul. Nowogrodzkiej 5)
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Informacje dodatkowe:
Przed zawarciem umowy Wykonawca przedłoży Zamawiającemu dokument potwierdzający posiadanie aktualnego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia i posiadania mienia (deliktowa i kontraktowa) wraz z rozszerzeniami: o szkody wyrządzone przez podwykonawców; o szkody powstałe
w nieruchomościach/rzeczach ruchomych, z których ubezpieczony korzystał na podstawie umowy najmu, dzierżawy, użytkowania, użyczenia, leasingu lub innej podobnej formy korzystania z cudzej rzeczy; o szkody wyrządzone na terenie RP; minimalna suma gwarancyjna wynosi 75.000,00 zł na jedno i na wszystkie zdarzenia w 12-miesięcznym okresie ubezpieczenia lub jej równowartość wyrażoną w innej walucie. W celu obliczenia równowartości kwot ubezpieczenia, Zamawiający zastosuje średni kurs NBP z dnia wystawienia umowy ubezpieczenia. Wykonawca zobowiązany jest przez cały okres wykonywania zamówienia do posiadania ważnego ubezpieczenia
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Podobne przetargi
153744 / 2011-06-10 - Podmiot prawa publicznego
UrzÄ…d Komisji Nadzoru Finansowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa wykonywania tłumaczeń pisemnych, konsekutywnych i symultanicznych dla UKNF
472838 / 2013-11-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Agencja Mienia Wojskowego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczeń pisemnych w 2014 roku
315910 / 2010-10-01 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ośrodek Studiów Wschodnich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeniowa z-na język angielski wybranych publikacji Ośrodka Studiów Wschodnich (OSW)
149996 / 2013-04-16 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa dla Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Mali - zlecenie doradztwa kulturowego, wykonywania tłumaczeń ustnych i pisemnych z języka plemiennego używanego na terytorium Republiki Mali oraz z języka francuskiego (język urzędowy republiki Mali) na język polski oraz z języka polskiego na język plemienny i francuski oraz oceniania wiarygodności dokumentów oficjalnych.
114299 / 2012-05-23 - Inny: państwowy instytut badawczy
Instytut Ekonomiki Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej Państwowy Instytut Badawczy - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski
92078 / 2016-04-15 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Sprawiedliwości - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅ‚umaczenia pisemne
254761 / 2010-09-16 - Podmiot prawa publicznego
Instytut Badań Edukacyjnych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych na potrzeby Instytutu Badań Edukacyjnych
53858 / 2014-02-16 - Podmiot prawa publicznego
Polska Agencja Prasowa S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie informacji zleconych z języka polskiego na język angielski
37440 / 2014-02-03 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa związana z dokonywaniem tłumaczeń w formie pisemnej i ustnej na terenie bazy jak i poza bazą Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie z języków lokalnych dari i pasztu na język angielski i język polski i odwrotnie
24764 / 2016-02-04 - Inny: Agencja płatnicza
Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi tłumaczeniowej w 2016 r
142576 / 2014-04-28 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa Ministerstwa Infrastruktury i Rozwoju w
zakresie tłumaczeń ustnych, pisemnych i weryfikacji językowej
189057 / 2012-09-03 - Inny: Instytucja Kultury
Narodowy Instytut Dziedzictwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń dla Narodowego Instytutu Dziedzictwa
96467 / 2013-06-02 - Inny: Fundacja Skarbu Państwa
Fundacja "Centrum Europejskie - Natolin" - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczenia pisemnego z weryfikacją z języka angielskiego, francuskiego bądź niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski, francuski bądź niemiecki
28081 / 2014-02-12 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-8/FRSE/2014
173006 / 2011-06-27 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Komunikacji Elektronicznej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczenia
32746 / 2014-01-29 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa związana z umową zleceniem na dokonywanie tłumaczeń w formie pisemnej i ustnej na terenie bazy jak i poza bazą Polskiego Kontyngentu Wojskowego EUFOR/MTT (Bosnia i Hercegowina)
277327 / 2013-12-19 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Inspektorat Ochrony Środowiska - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych oraz wykonywanie tłumaczeń ustnych (konsekutywnych i symultanicznych) w językach europejskich i pozaeuropejskich, dla potrzeb Głównego Inspektoratu Ochrony Środowiska w latach 2013-2015
158699 / 2009-09-17 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne na język angielski
462744 / 2013-11-13 - Inny: instytucja kultury
Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacji tłumaczeń na potrzeby Muzeum Historii Żydów Polskich
26873 / 2012-02-01 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowy zlecenia dokonywania tłumaczeń na potrzeby własne Polskiego Kontyngentu Wojskowego KFOR
33537 / 2016-04-01 - Podmiot prawa publicznego
Ośrodek Przetwarzania Informacji - Państwowy Instytut Badawczy - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych (znak sprawy: tłumaczenie - 35 - 2016)
171921 / 2013-08-28 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Komenda Główna Policji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa hotelarska, gastronomiczna i szkoleniowa dla 20 osób oraz 65 uczestników seminarium organizowanego na potrzeby realizacji projektu Preparation of a Child Alert System In Poland w ramach programu Daphne III-sprawa nr 164/GAB/13/KK
130767 / 2011-05-06 - Inny: Instytucja Kultury
Narodowy Instytut Dziedzictwa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń dla Narodowego Instytutu Dziedzictwa.
172460 / 2009-05-28 - Inny: instytucja kultury
Centrum Nauki Kopernik - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz ustnych
dla Centrum Nauki Kopernik w okresie od kwietnia 2009 roku do lutego 2010 roku część II zamówienia
62927 / 2012-03-19 - Podmiot prawa publicznego
Polskie Radio S.A. Sekcja Zamówień Publicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych dla Polskiego Radia S.A. (znak sprawy: BZ/SZP-15/12)