Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

81969 / 2013-05-20 - Uczelnia publiczna / Akademia Górniczo - Hutnicza im. Stanisława Staszica (Kraków)

tłumaczenia pisemne artykułów naukowych z zakresu Geodezji i Kartografii, a także Inżynierii Środowiska z języka polskiego na język angielski wraz z korektą merytoryczną i stylistyczną - nr sprawy KC-zp.272-343/13

Opis zamówienia

Przedmiotem zamówienia jest tłumaczenie pisemne artykułów naukowych z zakresu Geodezji i Kartografii, a także Inżynierii Środowiska z języka polskiego na język angielski wraz z korektą merytoryczną i stylistyczną, zgodnie z opisem zawartym w pkt 3.1 SIWZ

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 81969

Data publikacji: 2013-05-20

Nazwa:
Akademia Górniczo - Hutnicza im. Stanisława Staszica

Ulica: Al. Mickiewicza 30

Numer domu: 30

Miejscowość: Kraków

Kod pocztowy: 30-059

Województwo / kraj: małopolskie

Numer telefonu: 012 6173595

Numer faxu: (012) 6173595, 6173363

Adres strony internetowej: www.dzp.agh.edu.pl

Regon: 00000157700000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
tłumaczenia pisemne artykułów naukowych z zakresu Geodezji i Kartografii, a także Inżynierii Środowiska z języka polskiego na język angielski wraz z korektą merytoryczną i stylistyczną - nr sprawy KC-zp.272-343/13

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest tłumaczenie pisemne artykułów naukowych z zakresu Geodezji i Kartografii, a także Inżynierii Środowiska z języka polskiego na język angielski wraz z korektą merytoryczną i stylistyczną, zgodnie z opisem zawartym w pkt 3.1 SIWZ

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy jest dialog: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień uzupełniających

Czas: D

Data zakończenia: 31/12/2013

Informacja na temat wadium: W niniejszym postepowaniu wadium nie obowiązuje

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Działalność prowadzona na potrzeby wykonania przedmiotu zamówienia nie wymaga posiadania specjalnych uprawnień.

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna wyżej wymieniony warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie), należycie wykonywał w okresie maksimum 6 miesięcy na rzecz jednego zamawiającego zamówienia na kwotę minimum: 25 000,00 PLN brutto, polegające na wykonaniu tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski z zakresu nauk technicznych, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane należycie
Ocenę spełniania warunku udziału w postępowaniu zamawiający przeprowadzi na podstawie załączonego do oferty wykazu (załącznik nr 7) i dowodów,

Potencjał techniczny:
Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie.
Ocenę spełniania warunku udziału w postępowaniu zamawiający przeprowadzi na podstawie załączonego do oferty oświadczenia, metodą spełnia/nie spełnia.

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Wykonawca winien wykazać, ze dysponuje lub będzie dysponował co najmniej 2 osobami posiadającymi:
ukończone co najmniej studia wyższe - kierunek: filologia angielska (w kraju lub za granicą) lub ukończone studia podyplomowe (w kraju lub za granicą) z zakresu tłumaczeń w języku angielskim lub uprawnienia tłumacza przysięgłego języka angielskiego, Osoby te powinny posiadać co najmniej 3 letnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z języka polskiego na język angielski z zakresu nauk technicznych.
Ocenę spełniania warunku udziału w postępowaniu zamawiający przeprowadzi na podstawie załączonego do oferty wykazu (załącznik nr 6) i dowodów,.

Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający nie wyznacza szczegółowego warunku w tym zakresie.
Ocenę spełniania warunku udziału w postępowaniu zamawiający przeprowadzi na podstawie załączonego do oferty oświadczenia, metodą spełnia/nie spełnia.

Za ile lat obrotowych sprawozdanie finansowe: 1

lata_obrotowe_2: 1

Oświadczenie nr 4: Tak

Oświadczenie nr 9: Tak

Dokumenty grupy kapitałowej: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Inne dokumenty potwierdzające III.5: nie dotyczy

inne_dokumenty:
Formularz Oferty. Certyfikat ISO 9001:2000 lub PN:EN 15038:2006 lub równoważne w zakresie usług prowadzenia tłumaczeń. Pełnomocnictwo do reprezentowania wykonawcy (wykonawców występujących wspólni), o ile ofertę składa pełnomocnik.
Jeżeli wykonawca, wykazując spełnianie warunków o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy (posiadania wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych), polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b ustawy, zamawiający, w celu oceny, czy wykonawca będzie dysponował zasobami innych podmiotów w stopniu niezbędnym dla należytego wykonania zamówienia oraz oceny, czy stosunek łączący wykonawcę z tymi podmiotami gwarantuje rzeczywisty dostęp do ich zasobów żąda dokumentów tj:
pisemnego zobowiązania podmiotów udostępniających, oddających Wykonawcy do dyspozycji niezbędne zasoby na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia zawierające w szczególności:
a) zakresu dostępnych wykonawcy zasobów innego podmiotu,
b) sposobu wykorzystania zasobów innego podmiotu, przez wykonawcę, przy wykonywaniu zamówienia,
c) charakteru stosunku, jaki będzie łączył wykonawcę z innym podmiotem,
d) zakresu i okresu udziału innego podmiotu przy wykonywaniu zamówienia.

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
Dopuszcza się możliwość zmiany ustaleń niniejszej umowy w stosunku do treści oferty Wykonawcy w następującym zakresie:
a) wysokości wynagrodzenia w przypadku:
-ograniczenia zakresu prac objętych niniejszą umową w przypadku stwierdzenia braku konieczności wykonywania części zamówienia

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 60

Nazwa kryterium 2: CCena za tłumaczenie z korektą językową

Znaczenie kryterium 2: 30

Nazwa kryterium 3:
Cena za korektę językową tekstu w języku angielskim

Znaczenie kryterium 3: 10

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.dzp.agh.edu.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Akademia Górniczo - Hutnicza
im. Stanisława Staszica w Krakowie
Dział Zamówień Publicznych
Al. Mickiewicza 30
30-059 Kraków
pok. 117, pawilon C-2

Data składania wniosków, ofert: 29/05/2013

Godzina składania wniosków, ofert: 10:30

Miejsce składania:
Akademia Górniczo - Hutnicza
im. Stanisława Staszica w Krakowie
Dział Zamówień Publicznych
Al. Mickiewicza 30
30-059 Kraków
pok. 117, pawilon C-2

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Podobne przetargi

78453 / 2016-06-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: Open Dialogues and Anticipations - Respecting Otherness in the Present Moment, autorstwa Jaakko Seikkula, Tom Erik Arnkil, ISBN 978-952-302-021-4, liczącej 201 stron, wraz z tłumaczeniem tekstu na okładce książki, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego

14661 / 2009-01-13 - Inny: gminna instytucja kultury

Krakowskie Biuro Festiwalowe - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Zamówienie dodatkowe do zamówienia na tłumaczenia pisemne z języka polskiego na języki: angielski, niemiecki, francuski, włoski oraz tłumaczenia pisemne z języków: angielskiego, niemieckiego, francuskiego i włoskiego na język polski tekstów, korespondencji i materiałów na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego, w okresie od 1 stycznia do 31 grudnia 2008 roku

299764 / 2013-07-29 - Inny: Państwowa instytucja kultury

Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu - Oświęcim (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia z języka polskiego na język angielski 5 publikacji dla Państwowego Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu

187538 / 2012-06-05 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne z języka włoskiego na język polski i z języka polskiego na język włoski tekstów specjalistycznych o charakterze administracyjnym oraz informacyjno promocyjnym

72534 / 2012-03-08 - Podmiot prawa publicznego

Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A. - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Małopolskiej Agencji Rozwoju Regionalnego S.A. w Krakowie

27104 / 2012-01-27 - Administracja samorzÄ…dowa

Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie przysięgłe na język polski dokumentów w postępowaniach w sprawach świadczeń rodzinnych, realizowanych w związku z koordynacją systemów zabezpieczenia społecznego

163320 / 2013-04-24 - Podmiot prawa publicznego

Krakowskie Biuro Festiwalowe - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego w 2013 roku Część 1 Tłumaczenia pisemne Część 2 Tłumaczenia ustne

34187 / 2016-04-04 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka polskiego na język angielski pracy zbiorowej pt. Medycyna regeneracyjna w leczeniu nietrzymania moczu, pod redakcją Klaudii Stangel-Wójcikiewicz, ISBN 978-83-233-3749-2, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/31/2016.

79934 / 2009-03-27 - Inny: Spółka Akcyjna

Krakowski Holding Komunalny S.A. - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przetarg nieograniczony na świadczenie usług w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych Postępowanie nr: 2/PN/2009

36391 / 2014-02-24 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia ustnego oraz pisemnego zwykłego, z, na języka polskiego z, na język angielski, w związku z realizacją projektu SMART_KOM. Kraków w sieci inteligentnych miast, w tym warsztatów diagnostycznych w dniu 21 lutego i 7 marca 2014 roku.

78201 / 2016-06-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: In a Different Key: The Story of Autism, autorstwa Johna Donvana, Caren Zucker, ISBN 978-0307985675, liczącej 672 strony wraz z 14 stronami oznaczonymi numeracją rzymską, dwiema stronami oznaczonymi numeracją literową oraz z tłumaczeniem tekstu na okładce książki, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. (Nr postępowania: CRZP/UJ/202/2016)

131976 / 2016-05-24 - Inny: SamorzÄ…dowa instytucja kultury

Muzeum Historyczne Miasta Krakowa - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne tekstów oraz tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne dla Muzeum Historycznego Miasta Krakowa w roku 2016

265683 / 2013-12-09 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia ustnego oraz pisemnego zwykłego, z, na języka polskiego z, na język angielski, w związku z realizacją warsztatów w dniu 13 listopada 2013 roku w ramach projektu SMART_KOM. Kraków w sieci inteligentnych miast.

318211 / 2008-11-18 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego

Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Nowym Sączu - Nowy Sącz (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji administracyjnej i medycznej dla potrzeb Zakładu Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Nowym Sączu, ul. Sienkiewicza 77

8401 / 2011-01-07 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych tekstów z języków obcych na język polski dla potrzeb Oddziału Regionalnego KRUS w Krakowie.

90942 / 2012-03-23 - Podmiot prawa publicznego

Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A. - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektu Transfer dobrych praktyk dotyczących klasteringu i zarządzania sieciami RegioNet w ramach inicjatywy SMART

137197 / 2015-09-17 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. 1001 Great Ideas for teaching and raising children with autism or aspergers, revised and expanded 2nd edition, autorstwa Ellen Notbohm oraz Veronica Zysk, ISBN 978-1-935274-06-3, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/230/2015.

98504 / 2014-03-24 - Podmiot prawa publicznego

Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne S.A. - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby działalności MPK S.A.

183697 / 2015-12-11 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury

Krakowskie Biuro Festiwalowe - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego Część 1 Tłumaczenia pisemne Część 2 Tłumaczenia ustne