31202 / 2014-01-28 - Administracja samorządowa / Województwo Zachodniopomorskie-Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego (Szczecin)
Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język niemiecki na rok 2014
Opis zamówienia
Przedmiotem zamówienia są Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język niemiecki na rok 2014 szczegółowo opisane w załączniku nr 7 do SIWZ.
Opis części zamówienia: Część 1 Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki, Część 2 Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki, Część 3 Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki. Szczegółowy opis poszczególnych części zamówienia znajduje się w załączniku nr 7 do SIWZ.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 31202
Data publikacji: 2014-01-28
Nazwa:
Województwo Zachodniopomorskie-Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego
Ulica: ul. Korsarzy 34
Numer domu: 34
Miejscowość: Szczecin
Kod pocztowy: 70-540
Województwo / kraj: zachodniopomorskie
Numer telefonu: 091 44 67 120
Numer faxu: 091 44 67 185
Adres strony internetowej: www.wzp.pl
Regon: 81168780751100
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Administracja samorządowa
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język niemiecki na rok 2014
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia są Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język niemiecki na rok 2014 szczegółowo opisane w załączniku nr 7 do SIWZ.
Opis części zamówienia: Część 1 Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki, Część 2 Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki, Część 3 Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki. Szczegółowy opis poszczególnych części zamówienia znajduje się w załączniku nr 7 do SIWZ.
Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak
Ilość części: 3
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy jest dialog: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak
Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający przewiduje możliwości udzielania zamówień uzupełniających w wysokości nie wyższej niż 50% wartości zamówienia podstawowego.
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2014
Informacja na temat wadium: Zamawiający nie żąda wniesienia wadium.
Zaliczka: Nie
Wiedza i doświadczenie:
Wykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał lub wykonuje należycie tłumaczenia o tematyce zgodnej z pkt. 6 a)-i) Opisu przedmiotu zamówienia w następującej ilości: a. Dla Części 1 Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki:
przynajmniej 10 usług polegających na wykonaniu tłumaczenia dla instytucji administracji rządowej lub samorządowej, w tym przynajmniej 1 usługi polegającej na wykonaniu tłumaczenia strategii, analizy strategicznej lub studium wykonalności.
b. Dla Części 2 Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki:
przynajmniej 6 usług polegających na obsłudze tłumaczeniowej spotkań z przedstawicielami administracji rządowej lub samorządowej.
c. Dla Części 3 Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki:
przynajmniej 6 usług polegających na obsłudze tłumaczeniowej konferencji lub spotkań lub warsztatów z udziałem przedstawicieli administracji rządowej lub samorządowej.
W przypadku składania oferty na więcej niż jedną część, Wykonawcy zobowiązani są udokumentować doświadczenie oddzielnie dla każdej części, na którą składają ofertę przy czym niedopuszczalne jest wykazanie się tym samym doświadczeniem w kilku częściach tzn. na każdą część Wykonawca musi przedstawić inne usługi.Wykonawca może polegać na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków. Wykonawca w takiej sytuacji zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązania tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. Oświadczenie winno być złożone na wzorze oświadczenia stanowiącym załącznik nr 8 do SIWZ. Na potwierdzenie spełniania warunku określonego w Rozdziale VIII pkt 1 ppkt 2 należy przedstawić Informacje o doświadczeniu Wykonawcy na formularzu pn.: Doświadczenie Wykonawcy - załącznik nr 5 do SIWZ. Informacja musi potwierdzać spełnienie warunku, o którym mowa w Rozdziale VIII pkt 1 ppkt 2. Do informacji muszą być dołączone dowody potwierdzające należyte wykonanie usług (np. poświadczenia, referencje, protokoły odbioru itp.). W odniesieniu do nadal wykonywanych usług poświadczenie powinno być wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert. Zamawiający dokona oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu w oparciu o analizę oświadczeń lub dokumentów załączonych do oferty, na podstawie danych i informacji zawartych w żądanych i załączonych do oferty - dokumentach i oświadczeniach.
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Wykonawca musi wykazać, że dysponuje lub będzie dysponował minimum dwoma tłumaczami do każdej części, z których każdy posiada:
a) wykształcenie wyższe magisterskie z filologii niemieckiej lub lingwistyki stosowanej w zakresie języka niemieckiego, lub kwalifikacje językowe poświadczone dokumentem stwierdzającym znajomość danego języka obcego na poziomie C2 - zgodnie ze skalą biegłości językowej według Rady Europy (potwierdzają to certyfikaty wydane przez instytucje stowarzyszone w Stowarzyszeniu Egzaminatorów Językowych w Europie Asocation of Language Testers In Europe ALTE).
b) Dodatkowo dla każdej z części zamówienia wykazane osoby muszą spełniać następujące wymogi:
- Dla Części 1 Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki:
tłumacz musi posiadać co najmniej pięcioletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych zdobyte po uzyskaniu kwalifikacji zawodowych oraz w tym okresie dokonać 5 tłumaczeń (łącznie minimum 500 stron) z zakresu zgodnego z pkt. 6 a)-i) Opisu przedmiotu zamówienia.
- Dla Części 2 Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki:
tłumacz musi posiadać minimum pięcioletnie doświadczenie w tłumaczeniach konsekutywnych zdobyte po uzyskaniu kwalifikacji zawodowych oraz w tym okresie dokonać co najmniej 3 tłumaczeń spotkań z zakresu zgodnego z pkt. 6 a)-i) Opisu przedmiotu zamówienia.
- Dla Części 3 Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki:
tłumacz musi posiadać minimum pięcioletnie doświadczenie w tłumaczeniach symultanicznych zdobyte po uzyskaniu kwalifikacji zawodowych oraz w tym okresie dokonać co najmniej 3 tłumaczeń konferencji/spotkań z zakresu zgodnego z pkt. 6 a)-i) Opisu przedmiotu zamówienia.
Ta sama osoba (tłumacz) może zostać wskazana do różnych części zamówienia, o ile tylko spełnia łącznie wszystkie postawione dla poszczególnych części wymagania, przy zachowaniu wymogu, że Wykonawca musi wykazać, że dysponuje minimum dwoma tłumaczami - osobami dla każdej z części.Wykonawca może polegać na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków. Wykonawca w takiej sytuacji zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązania tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. Oświadczenie winno być złożone na wzorze oświadczenia stanowiącym załącznik nr 8 do SIWZ. Na potwierdzenie spełniania warunku określonego w Rozdziale VIII pkt 1 ppkt 3 należy przedstawić informacje o osobach, którymi dysponuje lub będzie dysponował Wykonawca na formularzu p.n.: Potencjał kadrowy - załącznik nr 6 do SIWZ. Zamawiający dokona oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu w oparciu o analizę oświadczeń lub dokumentów załączonych do oferty, na podstawie danych i informacji zawartych w żądanych i załączonych do oferty - dokumentach i oświadczeniach.
Oświadczenie nr 4: Tak
Oświadczenie nr 9: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 3: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 4: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 5: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 6: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak
Dokumenty grupy kapitałowej: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Tak
Zmiana umowy:
1. Zamawiający przewiduje możliwość wprowadzania zmian do treści umowy w zakresie wskazanym we wzorze umowy. 2. Usługę tłumaczeń wykonują osoby wskazane w załączniku nr 6 do SIWZ pn. Potencjał kadrowy. Zmiana którejkolwiek ze wskazanych w ofercie osób na etapie realizacji zamówienia, musi być uzasadniona. Zamawiający zaakceptuje taką zmianę wyłącznie wtedy, gdy wykształcenie i doświadczenie proponowanych osób będą, co najmniej takie jak określają wymagania niniejszej SIWZ.
Kod kryterium cenowe: A
Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.bip.wzp.pl
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego, ul. Piłsudskiego 40 - 42, 70 - 421 Szczecin (pokój nr 343).
Data składania wniosków, ofert: 06/02/2014
Godzina składania wniosków, ofert: 10:30
Miejsce składania:
Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego, ul. Piłsudskiego 40 - 42, 70 - 421 Szczecin (pokój nr 343).
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Informacje dodatkowe:
Zamówienie jest współfinansowane ze środków Unii Europejskiej z programów ramach projektów: 1) Marriage - lepsze zarządzanie mariną, konsolidacja sieci portów oraz marketing turystyki wodnej w obrębie Południowego Bałtyku; 2) Projekt nr WZ-8.1/1/14 Realizacja działań administracji zajmującej się zarządzaniem RPO WZ w roku 2014.
W przypadku, gdy jako najkorzystniejsza zostanie wybrana oferta wykonawcy będącego osobą fizyczną nieprowadzącą działalności gospodarczej, wykonawca jest zobligowany przedstawić Zamawiającemu informację na temat kalkulacji oferty. Informacja na temat kalkulacji o jakiej mowa w poprzednim zdaniu będzie przedstawiona w takim samym układzie jak oferta cenowa i musi w szczególności obrazować wysokość zaliczki na podatek dochodowy oraz składek, jakie Zamawiający zobowiązany będzie odprowadzić, zgodnie z odrębnymi przepisami, a które nie będą wchodziły w kwotę wypłacaną bezpośrednio wykonawcy. Przestawienie powyższych informacji i ich akceptacja przez Zamawiającego jest warunkiem zawarcia umowy z wykonawcą
Czy unieważnienie postępowania: Tak
Numer części zamówienia: 1
Nazwa: Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki
Opis:
Tłumaczenia pisemne z/na język niemiecki. Szczegółowy opis poszczególnych części zamówienia znajduje się w załączniku nr 7 do SIWZ. Zamawiający zamierza przeznaczyć na realizację części 1: 48 025,00 zł brutto.
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2014
Kod kryterium cenowe: A
Numer części zamówienia: 2
Nazwa: Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki
Opis:
Tłumaczenia konsekutywne z/na język niemiecki. Szczegółowy opis poszczególnych części zamówienia znajduje się w załączniku nr 7 do SIWZ. Zamawiający zamierza przeznaczyć na realizację części 2: 21 316,00 zł brutto.
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2014
Kod kryterium cenowe: A
Numer części zamówienia: 3
Nazwa: Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki
Opis:
Tłumaczenie symultaniczne z/na język niemiecki. Szczegółowy opis poszczególnych części zamówienia znajduje się w załączniku nr 7 do SIWZ. Zamawiający zamierza przeznaczyć na realizację części 3: 22 080,00 zł brutto.
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Czas: D
Data zakończenia: 31/12/2014
Kod kryterium cenowe: A
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Podobne przetargi
534 / 2015-01-02 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Zachodniopomorskie-Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język angielski, niemiecki i rosyjski na rok 2015
392054 / 2014-11-28 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne z języków obcych na język polski dla Oddziału ZUS w Szczecinie, Oddziału ZUS w Pile oraz Oddziału ZUS w Gorzowie Wlkp.
314028 / 2015-11-20 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie usług tłumaczeń pisemnych z języków obcych na język polski dla Oddziału ZUS w Szczecinie, Oddziału ZUS w Pile oraz Oddziału ZUS w Gorzowie Wlkp.
27754 / 2012-01-30 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych z zakresu języka angielskiego i niemieckiego na polski i odwrotnie dla Urzędu Miasta Szczecin.
243220 / 2008-11-07 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych z zakresu języka angielskiego i niemieckiego na rzecz Urzędu Miasta Szczecin
3000 / 2016-01-05 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczenia z jezyków obcych na jezyk polski do O/ZUS w Szczecinie,Pile i Gorzowie Wlkp.
385452 / 2011-11-18 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji medycznej i zwykłej z języków obcych na jezyk polski w Oddziale ZUS w Szczecinie.
36440 / 2010-02-09 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Zachodniopomorskie-Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonego w trybie zapytania o cenę o wartości nieprzekraczającej 206.000 euro na usługi w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z/na język niemiecki i z/na język angielski na rok 2010.
231984 / 2012-07-03 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych za zakresu niemieckiego na polski i odwrotnie dla projektu unijnego pn. Transgraniczna Sieć Centrów Usług i Doradztwa (SBC) Euroregionu Pomerania realizowanego w strukturach Urzędu Miasta Szczecin
371170 / 2012-09-28 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych za zakresu niemieckiego na polski i odwrotnie dla projektu unijnego pn. Transgraniczna Sieć Centrów Usług i Doradztwa (SBC) Euroregionu Pomerania realizowanego w strukturach Urzędu Miasta Szczecin.
9197 / 2011-01-10 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych z zakresu języka angielskiego i niemieckiego na polski i odwrotnie
42031 / 2011-02-04 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Zachodniopomorskie-Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych z / na język niemiecki i z / na język angielski.
395282 / 2010-12-03 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji medycznej i zwykłej z języków obcych na język polski w Oddziale ZUS w Szczecinie.
34729 / 2011-01-31 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji medycznej i zwykłej z języ-ków obcych na język polski w Oddziale ZUS w Szczecinie
202160 / 2010-07-09 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji medycznej i zwykłej z języków obcych na język polski w Oddziale ZUS w Szczecinie.
459944 / 2012-11-20 - Instytucja ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego
Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Warszawie, Oddział w Szczecinie - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie dokumentacji medycznej i niemedycznej /zwykłej z języków obcych na język polski w Oddziale ZUS w Szczecinie
298721 / 2011-11-16 - Administracja samorzÄ…dowa
UrzÄ…d Miasta Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych z zakresu języka angielskiego i niemieckiego na polski i odwrotnie dla Urzędu Miasta Szczecin
532980 / 2012-12-31 - Administracja samorzÄ…dowa
Gmina Miasto Szczecin - Szczecin (zachodniopomorskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług tłumaczeń pisemnych i ustnych za zakresu języka angielskiego
i niemieckiego na polski i odwrotnie dla Urzędu Miasta Szczecin