Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

304510 / 2010-09-23 - Inny: Samorządowa instytucja kultury / Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi (Łódź)

Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania I Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej

Opis zamówienia

Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych - tłumaczenia pisemne literackie sztuk teatralnych, pozostałe tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia konsekutywne, zapewnienie odpowiedniego sprzętu do tłumaczeń symultanicznych i w formie napisów

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 304510

Data publikacji: 2010-09-23

Nazwa: Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi

Ulica: ul. Kilińskiego 45

Numer domu: 45

Miejscowość: Łódź

Kod pocztowy: 90-257

Województwo / kraj: łódzkie

Numer telefonu: 042 6337585

Numer faxu: 042 6333035

Adres strony internetowej: www.teatr-jaracza.lodz.pl

Regon: 00027917200000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Adres internetowy dynamicznego systemu zakupów: nie dotyczy

Rodzaj zamawiającego: Inny: Samorządowa instytucja kultury

Inny rodzaj zamawiającego: Samorządowa instytucja kultury

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania I Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych - tłumaczenia pisemne literackie sztuk teatralnych, pozostałe tłumaczenia pisemne, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia konsekutywne, zapewnienie odpowiedniego sprzętu do tłumaczeń symultanicznych i w formie napisów

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak

Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień uzupełniających stanowiących nie więcej niż 50% wartości zamówienia podstawowego i polegających na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówienia

Czas: D

Data zakończenia: 02/12/2010

Informacja na temat wadium: nie dotyczy

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający wymaga, aby Wykonawca zamówienia wykazał wykonanie usług w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców z załączeniem dokumentu potwierdzającego,
że te usługi zostały wykonane należycie:
- Wykonawca w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich sztuk teatralnych musi wykazać wykonanie minimum:
a) 1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich z języka angielskiego na język polski,
b) 1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich z języka niemieckiego na język polski,
c) 1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich z języka rosyjskiego na język polski,
d) 1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich z języka włoskiego na język polski,
e) 1 usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych literackich z języka hiszpańskiego na język polski
f) łączna wartość usług wymienionych w punktach a) - e) nie mniejsza niż 10 000,00 PLN brutto oraz
Wykonawca w zakresie tłumaczeń symultanicznych (z zapewnionym odpowiednim sprzętem do tłumaczeń symultanicznych) musi wykazać wykonanie minimum:
a) 2 usług w zakresie tłumaczeń symultanicznych z języka rosyjskiego na język polski,
b) 2 usług w zakresie tłumaczeń symultanicznych z języka włoskiego na język polski,
c) łączna wartość usług wymienionych w punktach a) - b) nie mniejsza niż 10 000,00 PLN brutto

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający wymaga, aby Wykonawca zamówienia wykazał dysponowanie osobami zdolnymi do wykonania zamówienia co najmniej w poniższym zakresie:
a) odnośnie tłumaczeń pisemnych zwykłych i przysięgłych z każdego z języków (angielski, niemiecki, rosyjski, hiszpański, włoski) na język polski Wykonawca będzie dysponował co najmniej dwoma tłumaczami w zakresie każdego z języków,
z których każda posiada min. 5-letnie doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych tekstów literackich,
b) odnośnie tłumaczeń symultanicznych z języka rosyjskiego i włoskiego na język polski Wykonawca będzie dysponował co najmniej dwoma tłumaczami w zakresie każdego z języków, z których każda posiada min. 5-letnie doświadczenie
w wykonywaniu tłumaczeń symultanicznych,
c) odnośnie tłumaczeń konsekutywnych z każdego z języków (angielski, niemiecki, rosyjski, hiszpański, włoski) na język polski Wykonawca będzie dysponował co najmniej dwoma tłumaczami w zakresie każdego z języków, z których każda posiada min. 5-letnie doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń konsekutywnych

Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający wymaga, aby Wykonawca zamówienia wykazał, że jest ubezpieczony
od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej
z przedmiotem zamówienia na kwotę min. 150 000,00 PLN

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie nr 7: Tak

Oświadczenie nr 10: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 3: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 4: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 5: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

inne_dokumenty:
1. Oryginał lub kserokopia poświadczona przez Wykonawcę za zgodność
z oryginałem certyfikatu jakości ISO (lub certyfikatu równoważnego) w zakresie usług prowadzenia tłumaczeń oraz obsługi konferencji (w tym w szczególności usług technicznych związanych z tłumaczeniami symultanicznymi) lub certyfikatu jakości ISO (lub certyfikatu równoważnego) w zakresie usług prowadzenia tłumaczeń - w przypadku Wykonawców ubiegających się o przyznanie punktów w kryterium Jakość
2. Oryginał lub kopia poświadczona przez notariusza za zgodność
z oryginałem pełnomocnictwa - w przypadku Wykonawców działających przez pełnomocnika lub Wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
1.Wszelkie zmiany umowy mogą być dokonane wyłącznie w formie pisemnej.
2.W przypadku zmiany powszechnie obowiązujących przepisów prawa w zakresie mającym wpływ na realizację przedmiotu zamówienia lub świadczenia Stron oraz zaistnienia innej, niemożliwej do przewidzenia przed zawarciem umowy okoliczności prawnej, technicznej lub ekonomicznej, za którą żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności, skutkującej brakiem możliwości należytego wykonania umowy Strony przewidują możliwość zmiany umowy w zakresie niezbędnym do wyeliminowania negatywnych skutków opisanych zmian.
3.Przewiduje się możliwość zmiany Strony umowy - Wykonawcy w sytuacji następstwa prawnego wynikającego z odrębnych przepisów.
4.Przewiduje się możliwość zmiany adresów Strony umowy.
5.Przewiduje się możliwość zmniejszenia ilości tłumaczeń pisemnych i ustnych
i w konsekwencji zmniejszenie wynagrodzenia brutto w przypadku, gdy zmniejszy się ilość dokumentów do tłumaczenia lub gdy skrócą się terminy pobytu gości uczestniczących w I-ym Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym Klasyki Światowej lub gdy zmieni się program Festiwalu lub wymogi gości Festiwalu czego nie można było przewidzieć przed wszczęciem niniejszego postępowania.
6.Przewiduje się możliwość zmiany terminu wykonania zamówienia w przypadku, gdy zmieni się program Festiwalu lub gdy zmienią się terminy przyjazdu / wyjazdu gości uczestniczących w I-ym Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym Klasyki Światowej w sytuacji, której nie można było przewidzieć przed wszczęciem niniejszego postępowania

Kod kryterium cenowe: B

Znaczenie kryterium 1: 80

Nazwa kryterium 2: Jakość

Znaczenie kryterium 2: 20

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.teatr-jaracza.lodz.pl

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi, pokój B-3, ul. Kilińskiego 45, 90-257 Łódź

Data składania wniosków, ofert: 01/10/2010

Godzina składania wniosków, ofert: 08:30

Miejsce składania:
Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi, Sekretariat, ul. Kilińskiego 45, 90-257 Łódź

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe: nie dotyczy

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Podobne przetargi

414160 / 2010-12-20 - Inny: SamorzÄ…dowa instytucja kultury

Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych w ramach zadania I Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej

385818 / 2012-10-08 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury

Teatr im. Stefana Jaracza w Łodzi - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania II Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej

92719 / 2012-04-24 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu ds. Przedsiębiorczości. Sygn. post.: ORVII.272.34.2012

442006 / 2013-10-30 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Łódzki - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia 685 stron z języka polskiego na język angielski (w wersji brytyjskiej) wraz z opracowaniem graficznym dokumentu w ramach realizacji projektu Wyrównywanie szans na rynku pracy dla osób 50 +, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.

164998 / 2014-05-15 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Cyfryzacji, Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej, Departamentu ds. Przedsiębiorczości, Departamentu Polityki Regionalnej, Departamentu Kultury i Edukacji, Regionalnego Biura Województwa Łódzkiego w Brukseli, Samodzielnego Stanowiska Pracy ds. Bezpieczeństwa i Higieny Pracy oraz Ochrony Przeciwpożarowej

153259 / 2012-07-13 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu ds. Przedsiębiorczości. Sygn. post.: ORVII.272.34.2012

57307 / 2011-02-18 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowa obsługa tłumaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej podczas wydarzeń organizowanych przez Departament Promocji i Współpracy Zagranicznej w 2011 roku

116135 / 2013-06-18 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej, Departamentu ds. Przedsiębiorczości, Regionalnego Biura Województwa Łódzkiego w Brukseli oraz Departamentu Polityki Regionalnej Urzędu Marszałkowskiego Województwa Łódzkiego. Sygn. post.: ZP.272.61.2013

160351 / 2013-08-12 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Łódzkie - Łódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej, Departamentu ds. Przedsiębiorczości, Regionalnego Biura Województwa Łódzkiego w Brukseli oraz Departamentu Polityki Regionalnej Urzędu Marszałkowskiego Województwa Łódzkiego.