92719 / 2012-04-24 - Administracja samorzÄ…dowa / Województwo Åódzkie (Åódź)
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu ds. Przedsiębiorczości. Sygn. post.: ORVII.272.34.2012
Opis zamówienia
1. Przedmiotem zamówienia jest usługa kompleksowej obsługi tłumaczeniowej dla Departamentu ds. Przedsiębiorczości Urzędu Marszałkowskiego w Łodzi.
2. Tłumaczenia dotyczą języków podzielonych na 2 grupy:
a) Grupa I: angielski, rosyjski
b) Grupa III: norweski
3. Tłumaczenia będą obejmować problematykę z zakresu m.in.: administracji publicznej
i samorządowej, współpracy międzynarodowej i międzyregionalnej, Unii Europejskiej, funduszy strukturalnych, biznesu, rachunkowości, finansów, ekonomii, spraw społecznych, kultury, gospodarki i przedsiębiorczości.
4. Zamawiający przewiduje zlecanie następujących rodzajów tłumaczeń:
a) tłumaczenia pisemne (dotyczy języków z obu grup)
- standardowe w trybie zwykłym
- standardowe w trybie ekspresowym
- przysięgłe w trybie zwykłym
b) tłumaczenia ustne
- symultaniczne (tłumaczenie na bieżąco, bez uprzednio przygotowanego tekstu),
z zapewnieniem aparatury technicznej - na terenie miasta Łodzi - dotyczy tłumaczeń: pol/ang, ang/pol, pol/ros, ros/pol;
- konsekutywne (tłumaczenie po zakończeniu zdania lub przemówienia przez prelegenta) - dotyczy tłumaczeń: pol/ang, ang/pol, pol/ros, ros/pol - na terenie miasta Łodzi.
Poprzez zapewnienie aparatury technicznej Zamawiający rozumie dostarczenie, zainstalowanie i obsługę w pełnym zakresie urządzeń (w tym w szczególności kabin tłumacza z pełnym wyposażeniem oraz odbiorników ze słuchawkami) niezbędnych do właściwego wykonania tłumaczenia symultanicznego. Ilość i rodzaj aparatury będą każdorazowo uzgadniane, w zależności od potrzeb Zamawiającego. Zamawiający wymaga zastosowania cyfrowej aparatury symultanicznej.
5. Poszczególne tłumaczenia pisemne i ustne będą zlecane przez Zamawiającego stosownie do jego potrzeb i w terminach przez niego określonych każdorazowo dla danego zlecenia.
6. Wykonawca w ramach niniejszego przedmiotu zamówienia zobowiązany będzie do przeniesienia na Zamawiającego autorskiego prawa majątkowego do nieograniczonego w czasie i przestrzeni korzystania i rozporządzania wykonanym tłumaczeniem pisemnym w całości i we fragmentach, w kraju i za granicą oraz udzielić Zamawiającemu wyłącznego prawa zezwalania na wykonywanie autorskich praw zależnych (w szczególności: prawo modyfikacji, aktualizacji, poprawek). Przeniesienie praw następuje z chwilą przyjęcia pisemnego tłumaczenia przez Zamawiającego. Wynagrodzenie Wykonawcy obejmować będzie w szczególności przeniesienie prawa własności do przedmiotu umowy, przeniesienie autorskich praw majątkowych, praw autorskich zależnych do przedmiotu umowy i prawa do korzystania z przedmiotu umowy na wszystkich polach eksploatacji wymienionych w umowie.
7. Wartość szacunkowa zamówienia: 20.091,67 PLN
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 92719
Data publikacji: 2012-04-24
Nazwa: Województwo Łódzkie
Ulica: al. Piłsudskiego 8
Numer domu: 8
Miejscowość: Łódź
Kod pocztowy: 90-051
Województwo / kraj: łódzkie
Numer telefonu: 042 6633385, 6633384
Numer faxu: 042 6633391
Adres strony internetowej: www.lodzkie.pl
Regon: 47207171500000
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Administracja samorządowa
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Obsługa tłumaczeniowa Departamentu ds. Przedsiębiorczości. Sygn. post.: ORVII.272.34.2012
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest usługa kompleksowej obsługi tłumaczeniowej dla Departamentu ds. Przedsiębiorczości Urzędu Marszałkowskiego w Łodzi.
2. Tłumaczenia dotyczą języków podzielonych na 2 grupy:
a) Grupa I: angielski, rosyjski
b) Grupa III: norweski
3. Tłumaczenia będą obejmować problematykę z zakresu m.in.: administracji publicznej
i samorządowej, współpracy międzynarodowej i międzyregionalnej, Unii Europejskiej, funduszy strukturalnych, biznesu, rachunkowości, finansów, ekonomii, spraw społecznych, kultury, gospodarki i przedsiębiorczości.
4. Zamawiający przewiduje zlecanie następujących rodzajów tłumaczeń:
a) tłumaczenia pisemne (dotyczy języków z obu grup)
- standardowe w trybie zwykłym
- standardowe w trybie ekspresowym
- przysięgłe w trybie zwykłym
b) tłumaczenia ustne
- symultaniczne (tłumaczenie na bieżąco, bez uprzednio przygotowanego tekstu),
z zapewnieniem aparatury technicznej - na terenie miasta Łodzi - dotyczy tłumaczeń: pol/ang, ang/pol, pol/ros, ros/pol;
- konsekutywne (tłumaczenie po zakończeniu zdania lub przemówienia przez prelegenta) - dotyczy tłumaczeń: pol/ang, ang/pol, pol/ros, ros/pol - na terenie miasta Łodzi.
Poprzez zapewnienie aparatury technicznej Zamawiający rozumie dostarczenie, zainstalowanie i obsługę w pełnym zakresie urządzeń (w tym w szczególności kabin tłumacza z pełnym wyposażeniem oraz odbiorników ze słuchawkami) niezbędnych do właściwego wykonania tłumaczenia symultanicznego. Ilość i rodzaj aparatury będą każdorazowo uzgadniane, w zależności od potrzeb Zamawiającego. Zamawiający wymaga zastosowania cyfrowej aparatury symultanicznej.
5. Poszczególne tłumaczenia pisemne i ustne będą zlecane przez Zamawiającego stosownie do jego potrzeb i w terminach przez niego określonych każdorazowo dla danego zlecenia.
6. Wykonawca w ramach niniejszego przedmiotu zamówienia zobowiązany będzie do przeniesienia na Zamawiającego autorskiego prawa majątkowego do nieograniczonego w czasie i przestrzeni korzystania i rozporządzania wykonanym tłumaczeniem pisemnym w całości i we fragmentach, w kraju i za granicą oraz udzielić Zamawiającemu wyłącznego prawa zezwalania na wykonywanie autorskich praw zależnych (w szczególności: prawo modyfikacji, aktualizacji, poprawek). Przeniesienie praw następuje z chwilą przyjęcia pisemnego tłumaczenia przez Zamawiającego. Wynagrodzenie Wykonawcy obejmować będzie w szczególności przeniesienie prawa własności do przedmiotu umowy, przeniesienie autorskich praw majątkowych, praw autorskich zależnych do przedmiotu umowy i prawa do korzystania z przedmiotu umowy na wszystkich polach eksploatacji wymienionych w umowie.
7. Wartość szacunkowa zamówienia: 20.091,67 PLN
Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie
Czas: D
Data zakończenia: 20/12/2012
Informacja na temat wadium: Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium
Zaliczka: Nie
Uprawnienia:
Zamawiający odstępuje od opisu sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie
Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna, że Wykonawcy spełniają niniejszy warunek, jeżeli wykażą, iż w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie w sposób należyty wykonali, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonują co najmniej:
a) 5 tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski, oraz
b) 5 tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język obcy lub z języka obcego na język polski
Potencjał techniczny:
Zamawiający odstępuje od opisu sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający uzna, że Wykonawcy spełniają niniejszy warunek, jeżeli wykażą, iż dysponują lub będą dysponować na okres realizacji zamówienia osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, tj. minimum:
a) dwiema osobami dla każdego z języków wymienionych w grupie I oraz jedną osobą dla języka wymienionego w grupie III, władającymi biegle danym językiem obcym, posiadającymi wykształcenie wyższe filologiczne w zakresie danego języka obcego (lub podyplomowe w zakresie translatoryki) oraz posiadają minimum 2-letnie doświadczenie w wykonywaniu czynności tłumacza,
b) jedną osobą dla każdego z języków z grupy I i III, posiadającą uprawnienia tłumacza przysięgłego
Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający odstępuje od opisu sposobu dokonywania oceny spełniania warunku w tym zakresie
Oświadczenie nr 3: Tak
Oświadczenie nr 6: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
inne_dokumenty:
1. Wykonawca może polegać na wiedzy i doświadczeniu oraz osobach zdolnych do wykonania zamówienia innego podmiotu lub podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nim lub nimi stosunków. Wykonawca w takiej sytuacji zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji niniejszego zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tego podmiotu lub podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. Ww. zobowiązanie lub każdy inny dokument, z którego będzie jednoznacznie wynikać uprawnienie do dysponowania zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia należy złożyć w formie oryginału.
Uwaga: Powołanie się na wiedzę i doświadczenie innego podmiotu (podmiotów) jest dopuszczalne wyłącznie w sytuacji, gdy ten podmiot (podmioty) będzie brał udział w wykonaniu niniejszego zamówienia.
2. Wykonawca, który ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oprócz dokumentu, o którym mowa w pkt III.4.3) ogłoszenia przedkłada także dokument w postaci oświadczenia o braku podstaw do wykluczenia z niniejszego postępowania.
Jeżeli w miejscu zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentu potwierdzającego, że nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości, zastępuje się go dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed notariuszem, właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania. Dokument ten powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
3. Obok wymaganych oświadczeń i dokumentów potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz dokumentów, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z powodu niespełnienia warunków, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy Pzp, do oferty należy dołączyć także (jeżeli dotyczy):
a) w przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (np. konsorcjum, spółka cywilna tj. wspólnicy spółki cywilnej) - pełnomocnictwo do reprezentowania wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia do reprezentowania Wykonawców w postępowaniu albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy,
b) w przypadku, gdy ofertę lub załączniki do oferty podpisuje osoba, która nie jest wskazana we właściwym rejestrze do reprezentacji podmiotu - pełnomocnictwo do reprezentacji podmiotu składającego ofertę wraz z załącznikami, o ile prawo do reprezentacji tego podmiotu nie wynika z innych dokumentów złożonych wraz z ofertą.
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Nie
Kod kryterium cenowe: A
Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie
Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.lodzkie.pl
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Urząd Marszałkowski w Łodzi, Departament Organizacyjny, Wydział ds. Zamówień Publicznych, al. Piłsudskiego 8, 90-051 Łódź
Data składania wniosków, ofert: 09/05/2012
Godzina składania wniosków, ofert: 11:30
Miejsce składania:
Oferty należy składać w siedzibie Zamawiającego 90-051 Łódź, al. Piłsudskiego 8, Biuro Podawcze (na parterze)
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Informacje dodatkowe:
Projekt: Promocja marki regionalnej Łódzkie poprzez zastosowanie narzędzia marketingowego - cyklicznego wydarzenia Europejskiego Forum Gospodarczego - Łódzkie. W centrum Polski, w centrum Europy współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz z budżetu samorządu województwa łódzkiego realizowany przez Departament ds. Przedsiębiorczości Urzędu Marszałkowskiego w Łodzi. Fundusze Europejskie dla rozwoju regionu łódzkiego
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Podobne przetargi
19066 / 2016-01-28 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, WydziaÅ‚ ZamówieÅ„ Publicznych w Departamencie ObsÅ‚ugi i Administracji UrzÄ™du Miasta Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug w zakresie tÅ‚umaczeÅ„ pisemnych i ustnych na potrzeby UrzÄ™du Miasta Åodzi w 2016 r.
408276 / 2014-12-12 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, OddziaÅ‚ ds. UsÅ‚ug w Wydziale ZamówieÅ„ Publicznych w Departamencie ObsÅ‚ugi i Administracji UrzÄ™du Miasta Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Å›wiadczenie usÅ‚ug w zakresie tÅ‚umaczeÅ„ ustnych i pisemnych na potrzeby UrzÄ™du Miasta Åodzi w 2015 roku
287651 / 2010-10-14 - Inny: SamorzÄ…dowa instytucja kultury
Teatr im. Stefana Jaracza w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania I Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej
170184 / 2014-05-20 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa wykonania tłumaczenia pisemnego
385818 / 2012-10-08 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury
Teatr im. Stefana Jaracza w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania II Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej
330321 / 2011-12-14 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug tÅ‚umaczeÅ„ pisemnych i ustnych na rzecz Departamentu Polityki Zdrowotnej UrzÄ™du MarszaÅ‚kowskiego w Åodzi w zwiÄ…zku z realizacjÄ… projektu in4health
168737 / 2013-08-23 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie pisemne
489632 / 2013-11-28 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, OddziaÅ‚ ds. UsÅ‚ug w Wydziale ZamówieÅ„ Publicznych w Departamencie ObsÅ‚ugi i Administracji UrzÄ™du Miasta Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug w zakresie tÅ‚umaczeÅ„ ustnych i pisemnych na potrzeby UrzÄ™du Miasta Åodzi w 2014 r.
251385 / 2011-09-21 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, WydziaÅ‚ ZamówieÅ„ Publicznych UrzÄ™du Miasta Åodzi - OddziaÅ‚ ds. Projektów Europejskich - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne, głównie specjalistyczne z zakresu prawa autorskiego oraz informatyki na potrzeby realizacji projektu pn. FIRST MOTION - zachęcanie do rozwoju Regionu Morza Bałtyckiego poprzez popieranie rozwoju sektora kreatywnej branży audiowizualnej Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Regionu Morza Bałtyckiego 2007 - 2013.
197639 / 2013-09-26 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Åódzki - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia 685 stron z języka polskiego na język angielski /w wersji brytyjskiej/ wraz z opracowaniem graficznym dokumentu w ramach realizacji projektu Wyrównywanie szans na rynku pracy dla osób 50 +, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
202165 / 2012-09-20 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia 80 stron z języka polskiego na język angielski. Sygn. post.: ORVII.272.134.2012
450690 / 2013-11-05 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa wykonania tłumaczenia pisemnego
105876 / 2012-04-04 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, OddziaÅ‚ ds. UsÅ‚ug w Wydziale ZamówieÅ„ Publicznych w Departamencie ObsÅ‚ugi i Administracji UrzÄ™du Miasta Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug w zakresie tÅ‚umaczeÅ„ ustnych i pisemnych na potrzeby UrzÄ™du Miasta Åodzi w 2012 r
149449 / 2011-05-26 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Åódź, WydziaÅ‚ ZamówieÅ„ Publicznych UrzÄ™du Miasta Åodzi - OddziaÅ‚ ds. UsÅ‚ug - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug w zakresie tÅ‚umaczeÅ„ ustnych i pisemnych na potrzeby UrzÄ™du Miasta Åodzi w 2011 r.
168723 / 2013-08-23 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługa tłumaczenia pisemnego
261157 / 2012-12-10 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia 80 stron z języka polskiego na język angielski. Sygn. post.: ORVII.272.134.2012
142963 / 2012-07-02 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ObsÅ‚uga tÅ‚umaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej, Departamentu Polityki Regionalnej oraz Regionalnego Biura Województwa Åódzkiego w Brukseli. Sygn. post.: ORVII.272.33.2012
164998 / 2014-05-15 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa dla Departamentu Cyfryzacji, Departamentu Promocji i
Współpracy Zagranicznej, Departamentu ds. Przedsiębiorczości,
Departamentu Polityki Regionalnej, Departamentu Kultury i Edukacji,
Regionalnego Biura Województwa Åódzkiego w Brukseli, Samodzielnego
Stanowiska Pracy ds. Bezpieczeństwa i Higieny Pracy oraz Ochrony
Przeciwpożarowej
195461 / 2013-09-24 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Biuro do spraw Substancji Chemicznych - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP/TÅ‚umaczenia 2/2013
62697 / 2013-04-24 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Åódzki - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia 860 stron z języka polskiego na język angielski (w wersji brytyjskiej) wraz z opracowaniem graficznym dokumentu w ramach realizacji projektu Wyrównywanie szans na rynku pracy dla osób 50 +, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
361094 / 2012-09-21 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury
Teatr im. Stefana Jaracza w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i tłumaczeń ustnych w ramach zadania II Międzynarodowy Festiwal Teatralny Klasyki Światowej
116135 / 2013-06-18 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ObsÅ‚uga tÅ‚umaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej, Departamentu ds. PrzedsiÄ™biorczoÅ›ci, Regionalnego Biura Województwa Åódzkiego w Brukseli oraz Departamentu Polityki Regionalnej UrzÄ™du MarszaÅ‚kowskiego Województwa Åódzkiego. Sygn. post.: ZP.272.61.2013
168677 / 2013-08-23 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia pisemnego z języka francuskiego na język angielski
97312 / 2011-04-29 - Administracja samorzÄ…dowa
Województwo Åódzkie - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kompleksowa obsługa tłumaczeniowa Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej podczas wydarzeń organizowanych przez Departament Promocji i Współpracy Zagranicznej w 2011 roku
168741 / 2013-08-23 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie pisemne
410898 / 2013-10-09 - Podmiot prawa publicznego
Muzeum Sztuki w Åodzi - Åódź (łódzkie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie pisemne