22553 / 2014-02-04 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury, Muzeum / Muzeum Regionalne w Stalowej Woli (Stalowa Wola)
Ogłoszenie zawiera informacje aktualizacyjne dotyczące publikacji w biuletynie 1 z dnia 2014-01-03 pod pozycją 2319. Zobacz ogłoszenie 2319 / 2014-01-03 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury, Muzeum.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 22553
Data publikacji: 2014-02-04
Nazwa: Muzeum Regionalne w Stalowej Woli
Ulica: ul. Sandomierska 1
Numer domu: 1
Miejscowość: Stalowa Wola
Kod pocztowy: 37-464
Województwo / kraj: podkarpackie
Numer telefonu: 015 8448556
Numer faxu: 015 8448557
Regon: 83041400600000
Typ ogłoszenia: ZP-403
Numer biuletynu: 1
Numer pozycji: 2319
Data wydania biuletynu: 2014-01-03
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Czy zamówienie było ogłoszone w BZP: Tak
Rok ogłoszenia: 2014
Pozycja ogłoszenia: 2319
Czy w BZP zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie: Nie
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Inny: Samorządowa Instytucja Kultury, Muzeum
Inny rodzaj zamawiającego: Samorządowa Instytucja Kultury, Muzeum
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług tłumaczeniowych na potrzeby projektu MUZEA BEZ BARIER - KOALICJA MUZEÓW POLSKICH I UKRAIŃSKICH NA RZECZ PROFESJONALNEJ OBSŁUGI NIEPEŁNOSPRAWNEGO ZWIEDZAJĄCEGO - Program Współpracy Transgranicznej Polska - Białoruś - Ukraina 2007 - 2013
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie dla Muzeum Regionalnego w Stalowej Woli usług tłumaczeniowych pisemnych oraz ustnych na potrzeby realizacji projektu MUZEA BEZ BARIER. Tematyka tłumaczeń dotyczyć będzie głównie zagadnień projektu MUZEA BEZ BARIER (tj.: dokumentów, materiałów informacyjnych i promocyjnych, umów, biuletynów poszkoleniowych, raportów, treści portalu internetowego projektu) itp. CZĘŚĆ I - Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski. Zamawiający przewiduje w ramach zamówienia dwa tryby tłumaczeń pisemnych: - tryb zwykły, gdy zlecenie tłumaczenia przewiduje przetłumaczenie do 10 stron obliczeniowych w ciągu 48 godzin od momentu przesłania zlecenia, oraz - tryb ekspresowy, gdy zlecenie tłumaczenia przewiduje przetłumaczenie do 10 stron obliczeniowych w ciągu 24 godzin od momentu przesłania zlecenia. Jednostką rozliczeniową przyjętą przez Zamawiającego jest strona obliczeniowa, na którą składa się 1800 znaków (ze spacjami). CZĘŚĆ II - Usługi tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski. Wykonawca zobowiązuje się, że tłumaczenia ustne konsekutywne będą wykonywane przez wykwalifikowanych tłumaczy specjalizujących się w danej dziedzinie, terminowo, ze starannością wynikającą z zawodowego charakteru tych czynności, na warunkach określonych w umowie. CZĘŚĆ III - Usługi tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Wykonawca zobowiązuje się, że tłumaczenia ustne konsekutywne będą wykonywane przez wykwalifikowanych tłumaczy specjalizujących się w danej dziedzinie, terminowo, ze starannością wynikającą z zawodowego charakteru tych czynności, na warunkach określonych w umowie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zamówienie dotyczy programu UE: Tak
nazwa programu UE:
Przedmiot zamówienia współfinansowany jest przez Unię Europejską ze środków Programu Współpracy Transgranicznej Polska - Białoruś - Ukraina 2007 - 2013, w ramach programu MUZEA BEZ BARIER - Koalicja muzeów polskich i ukraińskich na rzecz profesjonalnej obsługi niepełnosprawnego zwiedzającego
Nazwa wykonawcy:
Iwan Kozłowski (pisownia w dokumentach: Ivan Kozlovskyy)
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Elektoralnej 19 A/28
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 00-137
ID województwa: 6
Województwo / kraj: mazowieckie
Nazwa:
Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski
Nr częsci: 1
Data udzielenie zamówienia: 03/02/2014
Liczba ofert: 3
Liczba odrzuconych ofert: 1
Szacunkowa wartość zamówienia: 30000,00
Cena wybranej oferty: 33300,00
Cena minimalna: 33300,00
Cena maksymalna: 68153,40
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Nazwa wykonawcy:
Iwan Kozłowski (pisownia w dokumentach: Ivan Kozlovskyy)
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Elektoralna 19a m. 28
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 00-137
ID województwa: 6
Województwo / kraj: mazowieckie
Nazwa:
Usługi tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski
Nr częsci: 2
Data udzielenie zamówienia: 03/02/2014
Liczba ofert: 3
Liczba odrzuconych ofert: 1
Szacunkowa wartość zamówienia: 10000,00
Cena wybranej oferty: 8500,00
Cena minimalna: 8500,00
Cena maksymalna: 12115,50
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Nazwa wykonawcy: LEMON Krzysztof Lechowski
Adres pocztowy wykonawcy: ul. Kotlarska 29/1
Miejscowość: Wrocław
Kod pocztowy: 50-120
ID województwa: 0
Województwo / kraj: dolnośląskie
Nazwa:
Usługi tłumaczeń ustnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski
Nr częsci: 3
Data udzielenie zamówienia: 03/02/2014
Liczba ofert: 5
Liczba odrzuconych ofert: 2
Szacunkowa wartość zamówienia: 15000,00
Cena wybranej oferty: 4428,00
Cena minimalna: 4428,00
Cena maksymalna: 7841,40
Kod waluty: 1
Waluta (PLN): PLN
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Podobne przetargi
126332 / 2014-04-14 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski lub na język ukraiński wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych lub streszczeń przewodników trasy terenowej na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
178322 / 2014-05-27 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski lub na język ukraiński wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych lub streszczeń przewodników trasy terenowej na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
327980 / 2011-10-11 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski materiałów naukowych
81270 / 2012-03-15 - Administracja samorzÄ…dowa
Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Rzeszowie - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅUMACZENIA PISEMNE TEKSTÓW Z JĘZYKÓW KRAJÓW UNII EUROPEJSKIEJ I KRAJÓW STOWARZYSZONYCH Z UNIÄ„ EUROPEJSKÄ„ NA JĘZYK POLSKI ORAZ Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYKI TYCH KRAJÓW DLA POTRZEB REGIONALNEGO OÅšRODKA POLITYKI SPOÅECZNEJ W RZESZOWIE.
355474 / 2010-11-03 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przeprowadzenie tłumaczeń na potrzeby projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim
220379 / 2013-10-22 - Inny: SamorzÄ…dowa Instytucja Kultury, Muzeum
Muzeum Regionalne w Stalowej Woli - Stalowa Wola (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Åšwiadczenie usÅ‚ug tÅ‚umaczeniowych na potrzeby projektu MUZEA BEZ BARIER - KOALICJA MUZEÓW POLSKICH I UKRAIŃSKICH NA RZECZ PROFESJONALNEJ OBSÅUGI NIEPEÅNOSPRAWNEGO ZWIEDZAJÄ„CEGO - Program Współpracy Transgranicznej Polska - BiaÅ‚oruÅ› - Ukraina 2007 - 2013 oraz na potrzeby wÅ‚asne Muzeum Regionalnego w Stalowej Woli
32512 / 2015-02-13 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
261802 / 2013-07-05 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
27580 / 2011-02-22 - Administracja samorzÄ…dowa
Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Rzeszowie - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅUMACZENIA PISEMNE TEKSTÓW Z JĘZYKÓW KRAJÓW UNII EUROPEJSKIEJ
I KRAJÓW STOWARZYSZONYCH Z UNIĄ EUROPEJSKĄ NA JĘZYK POLSKI ORAZ Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYKI TYCH KRAJÓW DLA POTRZEB
REGIONALNEGO OÅšRODKA POLITYKI SPOÅECZNEJ
W RZESZOWIE.
102165 / 2012-05-09 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Sukcesywne tłumaczenia pisemne artykułów naukowych z języka polskiego na język angielski wraz z korektą językową w ramach zadania nr 5 Wsparcie dla kadry akademickiej prowadzącej zajęcia w języku angielskim w ramach projektu w ramach projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim
50964 / 2015-03-09 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
314468 / 2013-08-05 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski wraz z korektą językową streszczeń artykułów naukowych z dziedziny rolnictwa, biologii i nauk pokrewnych na potrzeby działań projektu Integracja środowisk naukowych obszaru pogranicza polsko-ukraińskiego w ramach Programu Współpracy Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013
46288 / 2012-02-15 - Administracja samorzÄ…dowa
Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Rzeszowie - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
TÅUMACZENIA PISEMNE TEKSTÓW Z JĘZYKÓW KRAJÓW UNII EUROPEJSKIEJ
I KRAJÓW STOWARZYSZONYCH Z UNIĄ EUROPEJSKĄ NA JĘZYK POLSKI ORAZ Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYKI TYCH KRAJÓW DLA POTRZEB
REGIONALNEGO OÅšRODKA POLITYKI SPOÅECZNEJ
W RZESZOWIE
205129 / 2010-07-30 - Uczelnia publiczna
Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przeprowadzenie tłumaczeń na potrzeby projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim
298836 / 2010-09-20 - Administracja samorzÄ…dowa
Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Rzeszowie - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych tekstów z języków krajów członkowskich Unii Europejskiej i krajów Stowarzyszonych z Unią Europejską na język polski dla potrzeb Regionalnego Ośrodka Polityki Społecznej w Rzeszowie.