358634 / 2012-09-20 - Inny: Muzeum/inne instytucje kultury / Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie (Warszawa)
Tłumaczenie z języka rosyjskiego na angielski książki badawczej poświęconej sztuce i kulturze współczesnej Rosji
Opis zamówienia
1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest przetłumaczenie z języka rosyjskiego na angielski książki badawczej poświęconej sztuce i kulturze współczesnej Rosji. Książka składa się z kilkunastu osobnych tekstów różnych autorów, które łączy wspólna tematyka. Ilość stron znormalizowanych (1800 znaków na stronie) do przetłumaczenia to ok 240.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia z fragmentem przykładowego tekstu przeznaczonego do tłumaczenia, został zamieszczony w załączniku nr 1 do siwz
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 358634
Data publikacji: 2012-09-20
Nazwa: Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie
Ulica: ul. Pańska 3
Numer domu: 3
Miejscowość: Warszawa
Kod pocztowy: 00-124
Województwo / kraj: mazowieckie
Numer telefonu: 022 596 40 32, 596 40 00
Numer faxu: 022 596 40 22
Regon: 14018743500000
Typ ogłoszenia: ZP-400
Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak
Ogłoszenie dotyczy: 1
Rodzaj zamawiającego: Inny: Muzeum/inne instytucje kultury
Inny rodzaj zamawiającego: Muzeum/inne instytucje kultury
Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie z języka rosyjskiego na angielski książki badawczej poświęconej sztuce i kulturze współczesnej Rosji
Rodzaj zamówienia: U
Przedmiot zamówienia:
1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest przetłumaczenie z języka rosyjskiego na angielski książki badawczej poświęconej sztuce i kulturze współczesnej Rosji. Książka składa się z kilkunastu osobnych tekstów różnych autorów, które łączy wspólna tematyka. Ilość stron znormalizowanych (1800 znaków na stronie) do przetłumaczenia to ok 240.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia z fragmentem przykładowego tekstu przeznaczonego do tłumaczenia, został zamieszczony w załączniku nr 1 do siwz
Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie
Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie
Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Tak
Określenie zamówień uzupełniających:
Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień uzupełniających do 50% wartości zamówienia na podstawie art. 67 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Czas: D
Data zakończenia: 22/10/2012
Informacja na temat wadium: nie dotyczy
Zaliczka: Nie
Uprawnienia: zamawiający nie formułuje tego warunku
Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna za spełniony warunek, jeżeli Wykonawcy wykażą, że:
- wykonali w ciągu ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie jedną lub więcej usług polegającą na przetłumaczeniu z języka rosyjskiego na angielski lub odwrotnie, łącznie co najmniej 200 znormalizowanych stron tekstu, którego tematem była kultura lub sztuka. Jedna strona znormalizowana powinna zawierać co najmniej 1800 znaków ze spacjami i znakami interpunkcyjnymi.
Potencjał techniczny: zamawiający nie formułuje tego warunku
Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający uzna za spełniony warunek, jeżeli Wykonawcy wykażą, że:
- dysponują co najmniej jedną osobą zdolną do wykonania zamówienia, która posiada doświadczenie polegające na wykonaniu tłumaczenia z języka rosyjskiego na angielski lub odwrotnie, łącznie co najmniej 200 znormalizowanych stron tekstu, którego tematem była kultura lub sztuka. Jedna strona znormalizowana powinna zawierać co najmniej 1800 znaków ze spacjami i znakami interpunkcyjnymi.
Sytuacja ekonomiczna: zamawiający nie formułuje tego warunku
Oświadczenie nr 3: Tak
Oświadczenie nr 6: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak
Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak
Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak
inne_dokumenty:
W przypadku Wykonawców występujących wspólnie, oświadczenia i dokumenty, o których mowa w pkt 1, 2 oraz 4 rodz. V siwz, mogą zostać przez tych Wykonawców złożone wspólnie zaś dokumenty, o których mowa w pkt 3 rodz. V siwz muszą zostać złożone przez każdego z wykonawców występujących wspólnie.
III.7 osoby niepełnosprawne: Nie
Kod trybu postepowania: PN
Czy zmiana umowy: Tak
Zmiana umowy:
Zamawiający przewiduje następujące zmiany umowy względem treści oferty:
- Zmiana terminu realizacji przedmiotu umowy ze względu na okoliczności leżące po stronie Zamawiającego, w szczególności: zawinione przez Zamawiającego przedłużenie (ponad wskazane 2 dni) terminu przekazania materiału do tłumaczenia. W przypadku wystąpienia którejkolwiek z okoliczności wymienionych powyżej termin wykonania umowy może ulec odpowiedniemu przedłużeniu, o czas niezbędny do zakończenia wykonywania jej przedmiotu w sposób należyty.
- Zmiany terminów płatności wynikające z wszelkich zmian wprowadzanych do umowy, a także zmiany samoistne o ile nie spowodują konieczności zapłaty wykonawcy odsetek wyższych niż odsetki od lokat na rachunku bieżącym zamawiającego
- inne zmiany wynikające z poniższych okoliczności:
- siła wyższa uniemożliwiająca wykonanie przedmiotu umowy zgodnie z SIWZ (zmiana terminu realizacji, sposobu realizacji lub odbioru zamówienia);
- zmiana obowiązującej stawki VAT;
- zmiana sposobu rozliczania umowy lub dokonywania płatności na rzecz wykonawcy na skutek zmian zawartej przez Zamawiającego umowy o dofinansowanie projektu lub wytycznych dotyczących realizacji projektu;
- rezygnacja przez Zamawiającego z realizacji części przedmiotu umowy. W takim przypadku wynagrodzenie przysługujące wykonawcy zostanie pomniejszone, przy czym Zamawiający zapłaci za wszystkie spełnione świadczenia oraz udokumentowane koszty, które wykonawca poniósł w związku z wynikającymi z umowy planowanymi świadczeniami.
Powyższy katalog zawiera zmiany na które Zamawiający może wyrazić zgodę, nie stanowi jednocześnie zobowiązania do wyrażenia takiej zgody.
Kod kryterium cenowe: B
Znaczenie kryterium 1: 60
Nazwa kryterium 2: doświadczenie
Znaczenie kryterium 2: 40
Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie
Adres strony internetowej specyfikacji i warunków zamówienia: www.artmuseum.pl
Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia: 00-124 Warszawa, ul. Pańska 3 - recepcja Muzeum
Data składania wniosków, ofert: 28/09/2012
Godzina składania wniosków, ofert: 12:00
Miejsce składania: 00-124 Warszawa, ul. Pańska 3 - recepcja Muzeum
On: O
Termin związania ofertą, liczba dni: 30
Informacje dodatkowe: nie dotyczy
Czy unieważnienie postępowania: Nie
Adres strony internetowej: www.artmuseum.pl
Adres internetowy dynamicznego systemu zakupów: nie dotyczy
Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Podobne przetargi
293466 / 2009-08-26 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-15/FRSE/2009
30225 / 2012-02-06 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tłumaczeń w formie ustnej i pisemnej z języka polskiego i serbskiego na język angielski i odwrotnie na terenie bazy jak i poza bazą w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT w Bośni i Hercegowinie na rzecz Mobilnego Zespołu Szkoleniowego MTT 2 w m. Travnik.
75772 / 2014-03-06 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa Ministerstwa Infrastruktury i Rozwoju w
zakresie tłumaczeń ustnych, pisemnych i weryfikacji językowej dla języków: angielskiego, niemieckiego, francuskiego i rosyjskiego
55551 / 2012-03-09 - Inny: Fundacja korzystająca ze środków publicznych
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
ZP-3/FRSE/2012
30767 / 2012-02-07 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie dokonywania tÅ‚umaczeÅ„ w formie ustnej i pisemnej z jÄ™zyka polskiego na jÄ™zyk serbski i odwrotnie na terenie bazy jak i poza bazÄ… w Polskim Kontyngencie Wojskowym EUFOR/MTT w BoÅ›ni i Hercegowinie na rzecz ZespoÅ‚u ÅÄ…cznikowo- Obserwacyjnego LOT 1 w m. Doboj.
35442 / 2015-02-17 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury
Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski
387282 / 2010-11-29 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Urząd Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Sukcesywne świadczenie na rzecz Zamawiającego w okresie 12 miesięcy 2011 roku usług w zakresie tłumaczeń językowych (pisemnych i ustnych) oraz usług im pokrewnych
52854 / 2015-03-10 - Inny: instytucja kultury
Muzeum Historii Żydów Polskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi tłumaczeń pisemnych wraz z weryfikacją na potrzeby realizacji projektu Żydowskie dziedzictwo kulturowe
21508 / 2011-02-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Agencja Rynku Rolnego - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie na rzecz Agencji Rynku Rolnego kompleksowej obsługi w zakresie tłumaczeń językowych
1122 / 2016-01-04 - Inny: Narodowa Instytucja Kultury
Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne z języka polskiego na język niemiecki artykułów popularnonaukowych o tematyce historycznej, związanych z postacią Jana Sobieskiego i rodem Sobieskich
158699 / 2009-09-17 - Administracja rzÄ…dowa centralna
UrzÄ…d Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne na język angielski
53028 / 2010-02-26 - Inny: podmiot prawa publicznego
Polska Agencja Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych dla Polskiej Agencji Informacji i Inwestycji Zagranicznych S.A. - Projekt Promocji Gospodarczej Polski Wschodniej
377057 / 2010-12-31 - Administracja samorzÄ…dowa
Miasto Stołeczne Warszawa - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu i Rady m. st. Warszawy
288986 / 2014-08-29 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Główny Urząd Statystyczny - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonanie tłumaczeń pisemnych i ustnych z języka polskiego na język gruziński i z języka gruzińskiego na język polski na potrzeby projektu Wsparcie rozwoju systemu statystyki publicznej Gruzji w obszarze statystyki regionalnej. Transfer wiedzy potrzebnej do prowadzenia analiz rozwoju regionalnego oraz zestawiania rachunków regionalnych - projekt współfinansowany w ramach programu polskiej współpracy rozwojowej Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP
426054 / 2011-12-14 - Administracja rzÄ…dowa centralna
Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Obsługa tłumaczeniowa prezydencji w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych - zamówienie uzupełniające
21201 / 2014-02-03 - Inny: Państwowa Instytucja Kultury
Narodowe Centrum Kultury - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia specjalistyczne i korekty językowe native speakerów dla ESPS
261567 / 2011-10-05 - Inny: resort ON
Dowództwo Operacyjne - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Umowa zlecenie zatrudnienia tłumacza na rynku lokalnym w Polskim Kontyngencie Wojskowym w Afganistanie
401044 / 2012-10-16 - Podmiot prawa publicznego
Państwowa Jednostka Budżetowa - Centrum Projektów Europejskich - Warszawa (mazowieckie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usługi tłumaczenia ustnego i pisemnego