Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

131949 / 2012-06-18 - Uczelnia publiczna / Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej (Biała Podlaska)

Wykonywanie sukcesywnych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski oraz jednorazowych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, rosyjski, francuski, hiszpański na potrzeby PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

Opis zamówienia

Wykonywanie sukcesywnych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski oraz jednorazowych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, rosyjski, francuski, hiszpański na potrzeby PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 131949

Data publikacji: 2012-06-18

Nazwa:
Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

Ulica: ul. Sidorska 95/97

Numer domu: 95/97

Miejscowość: Biała Podlaska

Kod pocztowy: 21-500

Województwo / kraj: lubelskie

Numer telefonu: 83 344 99 00

Numer faxu: 83 344 99 50

Regon: 03031070500000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna

Adres strony internetowej: www.pswbp.pl

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Wykonywanie sukcesywnych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski oraz jednorazowych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, rosyjski, francuski, hiszpański na potrzeby PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Wykonywanie sukcesywnych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski oraz jednorazowych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, rosyjski, francuski, hiszpański na potrzeby PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

Czy zamówienie jest podzielone na części: Nie

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Czas: D

Data zakończenia: 30/06/2013

Informacja na temat wadium: Nie dotyczy

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Zamawiający odstępuje od opisu warunku w tym zakresie

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający odstępuje od opisu warunku w tym zakresie

Potencjał techniczny:
Zamawiający odstępuje od opisu warunku w tym zakresie

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia tj.
1. posiadającymi uprawnienia tłumacza przysięgłego dla danego języka zgodnie z art. 5 Ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego z dnia 25 listopada 2004r. (Dz. U. z 2004r. Nr 273 poz. 2702).
2.posiadającymi wykształcenie filologiczne/ lingwistyczne (ukończone minimum magisterskie studia wyższe na kierunku filologia/ lingwistyka lub ukończone magisterskie studia wyższe na innym kierunku i studia podyplomowe w zakresie tłumaczenia, odpowiednie dla danego języka).
3.posiadającymi przynajmniej 2-letnie doświadczenie w wykonaniu tłumaczeń przysięgłych pisemnych, odpowiednio dla danego języka.

Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający odstępuje od opisu warunku w tym zakresie.

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Dokument potwierdzenia III.5: Tak

Inne dokumenty potwierdzające III.5:
1. Wypełniony formularz ofertowy.
2. Pełnomocnictwo potwierdzające umocowanie osoby lub osób podpisujących ofertę do reprezentowania Wykonawcy. Zaleca się załączenie wraz z pełnomocnictwem dokumentów potwierdzających umocowanie osoby lub osób udzielających pełnomocnictwa (np.: zaświadczenie z ewidencji działalności gospodarczej lub wypis krajowego rejestru sądowego).
3. Jeżeli Wykonawca, wykazując spełnianie warunków udziału w postępowaniu polega na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych, innych podmiotów, w takiej sytuacji jest zobligowany złożyć zobowiązanie (oświadczenie w oryginale) tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. (W/w zobowiązanie może zastąpić np. umowa przedwstępna, porozumienie, umowa o współdziałaniu lub inny dokument, z którego będzie wynikać stosowne zobowiązanie podmiotu trzeciego do udostępnienia Wykonawcy własnego potencjału).
4. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia.
4.1 W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, a pełnomocnictwo do pełnienia takiej funkcji wystawione zgodnie z wymogami prawa, podpisane przez prawnie upoważnionych przedstawicieli każdego z partnerów winno być dołączone do oferty
4.2. Oferta winna być podpisana przez każdego partnera lub ustanowionego pełnomocnika.
4.3 Przepisy i wymagania dotyczące wykluczenia stosuje się odpowiednio do każdego Wykonawcy. Wymagane jest złożenie lub podpisanie oświadczenia o niepodleganiu wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy Pzp przez każdego z partnerów / wspólników

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
1. Projekt umowy. 2. Wystąpienia zjawisk związanych z działaniem siły wyższej (jak np. klęska żywiołowa, niepokoje społeczne, działania militarne, pożar itp.) Zmiana postanowień umowy może dotyczyć m.in. zmiany zakresu przedmiotu umowy, wynagrodzenia, terminu realizacji itp. i zostanie wprowadzona aneksem. 3.Wystąpienia problemów finansowych po stronie Zamawiającego z przyczyn od niego niezależnych. Zmiana postanowień umowy może dotyczyć m.in. zmiany zakresu przedmiotu umowy, wynagrodzenia, terminu realizacji itp. w takiej sytuacji zmianie ulegnie umowa w zakresie koniecznym do prawidłowej jej realizacji i zostanie wprowadzona aneksem.4. W razie zaistnienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, Zamawiający może odstąpić od umowy w terminie 30 dni od powzięcia wiadomości o tych okolicznościach. W takim przypadku Wykonawca może żądać wyłącznie wynagrodzenia należnego z tytułu wykonania części umowy. 5. Zmiany osób odpowiedzialnych za realizację zamówienia, zarówno ze strony Zamawiającego, jak i Wykonawcy, zmiana danych teleadresowych, zmiany osób reprezentujących strony itp. podobne zmiany nie stanowią istotnej zmiany umowy w rozumieniu art. 144 ustawy. 6. Zmniejszenie ilości tłumaczonych stron wersji polskojęzycznej/anglojęzycznej spowodowanych bieżącymi potrzebami Zamawiającego związanymi np.: ze zmniejszeniem ilości suplementów itp. - jest dopuszczalne przed i po zawarciu umowy. Zamawiający zastrzega sobie prawo zmniejszenia ilości tłumaczonych suplementów co nie będzie stanowiło odstąpienia od zawartej umowy, nawet w części. Okoliczność ta nie będzie podstawą jakichkolwiek roszczeń ze strony Wykonawcy względem Zamawiającego. W takiej sytuacji Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie odpowiednie do wykonanego zakresu. Za nie zrealizowany zakres przedmiotu zamówienia wynagrodzenie nie przysługuje.

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Panstwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej, ul. Sidorska 95/97, 21-500 Biała Podlaska, Sekcja Zamówień Publicznych pokój 367

Data składania wniosków, ofert: 26/06/2012

Godzina składania wniosków, ofert: 11:00

Miejsce składania:
Kancelaria Panstwowej Szkoły Wyższej im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej, ul. Sidorska 95/97, 21-500 Biała Podlaska

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe: Nie dotyczy

Czy unieważnienie postępowania: Nie

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Podobne przetargi

217999 / 2014-10-15 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
tłumaczenie pisemne, z języka polskiego na język angielski, tekstu dokumentacji technicznej urządzenia - Panel dla seniora w ramach realizacji projektu: Cities for Business Innovation - Network of Urban Procurers współfinansowanego ze środków Komisji Europejskiej w ramach Siódmego Programu Ramowego Wspólnoty Europejskiej.

141082 / 2014-04-25 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa sporządzania na potrzeby Urzędu Miasta Lublin tłumaczeń pisemnych dokumentów z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski oraz sprawdzanie i poświadczanie tłumaczeń z języka obcego na język polski albo z języka polskiego na język obcy sporządzonych przez inne osoby

333050 / 2014-10-08 - Uczelnia publiczna

Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
BZP/PN/170/2014 - Tłumaczenie wykładów do lekcji e-learningowych na język angielski - przedmioty: Materials, MBS (Multi- Body Systems) - usługa w ramach realizacji projektu Inżynier z gwarancją jakości..

131252 / 2012-04-24 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Komenda Wojewódzka Policji w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi w zakresie tłumaczenia symultanicznego oraz tłumaczenia pisemnego w ramach projektu Bezpieczna Europa - wymiana wiedzy i doświadczeń w zakresie ochrony interesów finansowych UE w ramach Wspólnotowego Programu na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów Wspólnoty (program Herkules II) oraz tłumaczenia konsekutywnego i pisemnego w ramach projektu Razem bezpieczniej dofinansowanego z Programu Współpracy Transgranicznej Polska - Białoruś - Ukraina 2007-2013

516842 / 2013-12-12 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków

217497 / 2012-10-11 - Inny: Kościelna szkoła wyższa o pełnych prawach publicznych szkół wyższych

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia pisemnego z języka polskiego na język angielski podręcznika akademickiego pt. Prawo instytucjonalne Unii Europejskiej w zarysie pod red. Artura Kusia w ramach projektów Najlepsze praktyki w strategicznej transformacji KUL

148079 / 2014-07-08 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie pisemne tekstu publikacji z języka polskiego na język angielski oraz korekta językowa i edytorska tekstu w ramach projektu Lublin i Rzeszów - współpraca i wykorzystanie szans rozwojowych

203459 / 2013-10-03 - Inny: Kościelna szkoła wyższa o pełnych prawach publicznych szkół wyższych

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych specjalistycznych tekstów naukowych na potrzeby Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II w Lublinie

40823 / 2012-02-20 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Komenda Wojewódzka Policji w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Zakup usługi w zakresie tłumaczenia konsekutywnego i pisemnego (z języka polskiego na język niemiecki, hiszpański, litewski, angielski i ukraiński, a także z języka niemieckiego, hiszpańskiego, litewskiego, angielskiego i ukraińskiego na język polski) w ramach projektu pn.: Terroryzm - Bezpieczeństwo - Policja - EURO 2012 finansowanego z programu szczegółowego Komisji Europejskiej - Zapobieganie, gotowość i zarządzanie skutkami terroryzmu i innymi rodzajami ryzyka - (CIPS)

337816 / 2013-08-21 - Uczelnia publiczna

Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie sukcesywnych pisemnych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski na potrzeby Państwowej Szkoły Wyższej im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

285972 / 2014-08-28 - Uczelnia publiczna

Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
BZP/PN/139/2014 - Tłumaczenie na język angielski workbooków do przedmiotów dodatkowych - warsztatów na kierunku MIBM I st. kształcenia

302532 / 2009-09-02 - Administracja samorzÄ…dowa

Urząd Marszałkowski Województwa Lubelskiego w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia wybranych treści z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski w ramach projektu Moduł portalu dotyczący zagadnień innowacji i transferu technologii w regionie. (OP.IV.MG.3331/81/09)

254921 / 2013-11-27 - Inny: Koscielna szkoła wyższa o pełnych prawach publicznych szkół wyższych

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczeń pisemnych specjalistycznych tekstów naukowych na potrzeby Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II w Lublinie

77550 / 2013-02-25 - Uczelnia publiczna

Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Przedmiotem zamówienia jest wykonywanie jednorazowych tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, rosyjski, francuski, hiszpański na potrzeby PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej

50149 / 2014-03-10 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Lubelskie - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia na potrzeby realizacji projektu pn. Innowacyjne metody i możliwości pozyskiwania odnawialnych źródeł energii na Lubelszczyźnie na przykładzie dobrych praktyk i doświadczeń partnera szwajcarskiego realizowanego w Departamencie Gospodarki i Innowacji [OP-IV.272.6.2014.LK]

253284 / 2014-07-29 - Uczelnia publiczna

Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
BZP/PN/139/2014 - Tłumaczenie na język angielski workbooków do przedmiotów dodatkowych - warsztatów na kierunku MIBM I st. kształcenia

355350 / 2014-10-24 - Uczelnia publiczna

Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
BZP/PN/205/2014 - Tłumaczenie wykładów do lekcji e-learningowych na jezyk angielski - usługa w ramach realizacji projektu Inżynier z gwarancją jakości ..

42835 / 2014-02-28 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi translatorskie w związku z realizacją projektu Inwestycja w kulturę. Działania systemowe na rzecz edukacji kulturalnej - współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Polska - Białoruś - Ukraina 2007 - 2013

251041 / 2012-11-27 - Inny: Kościelna szkoła wyższa o pełnych prawach publicznych szkół wyższych

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia pisemnego z języka polskiego na język angielski podręcznika akademickiego pt. Prawo instytucjonalne Unii Europejskiej w zarysie pod red. Artura Kusia w ramach projektów Najlepsze praktyki w strategicznej transformacji KUL

156464 / 2014-05-09 - Administracja samorzÄ…dowa

Gmina Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi translatorskie w związku z realizacją projektu Inwestycja w kulturę. Działania systemowe na rzecz edukacji kulturalnej - współfinansowanego przez Unię Europejską w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Polska - Białoruś - Ukraina 2007 - 2013

63707 / 2012-03-20 - Administracja rzÄ…dowa terenowa

Komenda Wojewódzka Policji w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Zakup usługi w zakresie tłumaczenia konsekutywnego i pisemnego (z języka polskiego na język niemiecki, hiszpański, litewski, angielski i ukraiński, a także z języka niemieckiego, hiszpańskiego, litewskiego, angielskiego i ukraińskiego na język polski) w ramach projektu pn.: Terroryzm - Bezpieczeństwo - Policja - EURO 2012 finansowanego z programu szczegółowego Komisji Europejskiej Zapobieganie, gotowość i zarządzanie skutkami terroryzmu i innymi rodzajami ryzyka (CIPS)

51685 / 2012-03-05 - Uczelnia publiczna

Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wykonywanie sukcesywnych tłumaczeń zwykłych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski na potrzeby Sekcji Nauki i Wydawnictw PSW im Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej