Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

282758 / 2012-08-02 - Podmiot prawa publicznego / Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A. (Kraków)

Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektu Innofin - Wzmocnienie kompetencji menadżerów funduszy kapitału zalążkowego

Opis zamówienia

Przedmiotem zamówienia są usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych (symultanicznych) z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 282758

Data publikacji: 2012-08-02

Nazwa: Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A.

Ulica: ul. Kordylewskiego 11

Numer domu: 11

Miejscowość: Kraków

Kod pocztowy: 31-542

Województwo / kraj: małopolskie

Numer telefonu: 012 6176600

Numer faxu: 012 6176666

Adres strony internetowej: www.marr.pl

Regon: 35023901700000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Podmiot prawa publicznego

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby realizacji projektu Innofin - Wzmocnienie kompetencji menadżerów funduszy kapitału zalążkowego

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia są usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych (symultanicznych) z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Kod CPV drugiej częsci zamówienia:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak

Ilość części: 2

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Informacja na temat wadium: Zamawiający nie wymaga wadium

Zaliczka: Nie

Uprawnienia:
Z uwagi na charakter przedmiotu zamówienia w części 1 i w części 2, Zamawiający nie opisuje szczegółowo sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku udziału
w postępowaniu. Zamawiający będzie polegał na złożonych przez Wykonawcę oświadczeniach o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu

Wiedza i doświadczenie:
Dla części 1 zamówienia: Wykonawca wykaże się wykonaniem w okresie ostatnich trzech lat przed dniem wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należytym wykonaniem co najmniej 3 umów o wartości nie mniejszej niż 1000 złotych brutto każda, obejmujących tłumaczenia ustne - symultaniczne z języka polskiego na język angielski i z języka angielskiego na język polski podczas konferencji/ spotkań oraz dotyczących przynajmniej jednej z dziedzin: gospodarki, zagadnień międzynarodowych, unijnych i prawnych oraz ogólnych.
Dla części 2 zamówienia: Wykonawca wykaże się wykonaniem w okresie ostatnich trzech lat przed dniem wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, należytym wykonaniem co najmniej 3 umów, obejmujących tłumaczenia pisemne- z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski o wartości nie mniejszej niż 5 000 złotych brutto każda, a także dotyczących przynajmniej jednej z dziedzin: gospodarki, zagadnień międzynarodowych, unijnych i prawnych oraz ogólnych

Potencjał techniczny:
Z uwagi na charakter przedmiotu zamówienia w części 1 i w części 2, Zamawiający nie opisuje szczegółowo sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku udziału
w postępowaniu. Zamawiający będzie polegał na złożonych przez Wykonawcę oświadczeniach o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Dla części 1 zamówienia: Wykonawca wykaże, że dysponuje co najmniej 2 tłumaczami posiadającymi doświadczenie w zakresie tłumaczeń symultanicznych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski, z których każdy, będzie posiadał dyplom ukończenia magisterskich studiów wyższych w zakresie filologii angielskiej lub dyplom ukończenia magisterskich studiów wyższych na innym kierunku i studiów podyplomowych przekładu w zakresie języka angielskiego, oraz w ciągu ostatnich trzech lat każdy wykonał tłumaczenie co najmniej 3 konferencji/ spotkań w zakresie tłumaczenia ustnego symultanicznego w tych językach dotyczących przynajmniej jednej z dziedzin tj. gospodarki, zagadnień międzynarodowych, unijnych i prawnych oraz ogólnych.
Dla części 2 zamówienia: Wykonawca wykaże, że dysponuje co najmniej 1 tłumaczem posiadającym doświadczenie w zakresie tłumaczeń pisemnych z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski, któryy będzie posiadał dyplom ukończenia magisterskich studiów wyższych w zakresie filologii angielskiej lub dyplom ukończenia magisterskich studiów wyższych na innym kierunku i studiów podyplomowych przekładu w zakresie języka angielskiego oraz w ciągu ostatnich trzech lat przetłumaczył co najmniej 100 stron obliczeniowych dotyczących przynajmniej jednej z dziedzin tj. gospodarki, zagadnień międzynarodowych, unijnych i prawnych oraz ogólnych

Sytuacja ekonomiczna:
Z uwagi na charakter przedmiotu zamówienia w części 1 i w części 2, Zamawiający nie opisuje szczegółowo sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku udziału
w postępowaniu. Zamawiający będzie polegał na złożonych przez Wykonawcę oświadczeniach o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 7: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Nie

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A.
31-542 Kraków, ul. Kordylewskiego 11

Data składania wniosków, ofert: 10/08/2012

Godzina składania wniosków, ofert: 10:00

Miejsce składania:
Małopolska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A.
31-542 Kraków, ul. Kordylewskiego 11, Sekretariat Biura Zarządu, p. IV

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe:
Przedmiot zamówienia współfinansowany jest w ramach projektu Wzmocnienie kompetencji menadżerów funduszy kapitału zalążkowego, Program INTERREG IVC

Czy unieważnienie postępowania: Tak

Numer części zamówienia: 1

Nazwa:
Usługi w zakresie tłumaczenia ustnego - symultanicznego

Opis:
Zamówienie na tłumaczenie ustne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski przewiduje do 8,5 godzin tłumaczenia symultanicznego podczas międzynarodowej konferencji, organizowanej w Krakowie w dniu 29.11.2012

Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Czas: D

Data zakończenia: 29/11/2012

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 2

Nazwa:
Usługi tłumaczenia pisemnego - zwykłego tekstów

Opis:
Zamówienie na tłumaczenie pisemne obejmuje łącznie przetłumaczenie 320 stron tekstu z języka angielskiego na język polski oraz 300 stron tekstu z języka polskiego na język angielski. Zamawiający zastrzega sobie prawo do zmniejszenia podanej ilości stron do 80 stron tekstu w zakresie tłumaczenia z języka angielskiego na język polski oraz 120 stron tekstu z języka polskiego na język angielski. Tematyka tłumaczeń dotyczy zagadnień gospodarczych, międzynarodowych, unijnych, prawnych oraz ogólnych

Kody CPV:
795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)

Czas: D

Data zakończenia: 30/04/2013

Kod kryterium cenowe: A

Podobne przetargi

452642 / 2013-11-06 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego.

163102 / 2012-05-18 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenie umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach projektu Modernizacja kształcenia zawodowego w Małopolsce z języka polskiego na język francuski

141 / 2016-01-05 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. Mind over mood. Change how you feel by changing the way you think 2ed., autorstwa Dennis Greenberger, Christine A. Padesky, ISBN 978-1-4625-2042-8, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/1/2016

208941 / 2009-11-13 - Podmiot prawa publicznego

Krakowskie Biuro Festiwalowe - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Pisemne tłumaczenia uwierzytelnione z języków: angielskiego, niemieckiego, francuskiego, włoskiego i hiszpańskiego na język polski tekstów na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego, w okresie do 31 grudnia 2009 roku

13517 / 2016-02-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt. Heirs to Forgotten Kindgdoms, autorstwa Gerard Russell, ISBN 978-0465030569, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/500/2015.

15159 / 2016-02-15 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka polskiego na język angielski książki pt.: Hipotermia. Kliniczne aspekty wychłodzenia organizmu. Mechanizmy zagrożeń i kierunki nowoczesnego leczenia., pod redakcją Sylweriusza Kosińskiego, Tomasza Darochy, Jerzego Sadowskiego i Rafała Drwiły, ISBN 978-83-233-4060-7, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr sprawy: CRZP/UJ/49/2016.

45251 / 2013-03-26 - Administracja samorzÄ…dowa

Małopolskie Centrum Doskonalenia Nauczycieli - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne na potrzeby współpracy MCDN z zagranicą. Znak sprawy: N1-ZP/271/9/2013

542318 / 2013-12-31 - Podmiot prawa publicznego

Krakowskie Biuro Festiwalowe - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Tłumaczenia pisemne i ustne na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego w 2014 roku Część 1 Tłumaczenia pisemne Część 2 Tłumaczenia ustne

120232 / 2016-05-12 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Wyłonienie Wykonawcy w zakresie usługi wydawniczej obejmującej pisemne prace tłumaczeniowe z języka angielskiego na język polski książki pt.: Putin Country. A journey into the real Russia, autorstwa Anne Garrels, ISBN 978-0-374-24772-0, liczącej 230 stron, wraz z 8 stronami numerowanymi liczbami rzymskimi, oraz z tłumaczeniem tekstu na obwolucie książki, wraz z przeniesieniem całości majątkowych praw autorskich na Zamawiającego, zleconej przez Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nr postępowania: CRZP/UJ/149/2016)

117691 / 2012-05-28 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Jagielloński - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługi polegające na pisemnym, standardowym (nieprzysięgłym) tłumaczeniu - z języka angielskiego/niemieckiego na język polski i z języka polskiego na język angielski/niemiecki - tekstów i materiałów dotyczących ogólnych i szczegółowych zagadnień z zakresu systemu edukacji i nadzoru pedagogicznego oraz jakości pracy szkoły wraz z korektą Native Speakera, na potrzeby projektu Program wzmocnienia efektywności systemu nadzoru pedagogicznego i oceny jakości pracy szkoły, etap III

76285 / 2014-04-08 - Administracja samorzÄ…dowa

Województwo Małopolskie - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego w roku 2014

15683 / 2013-01-29 - Uczelnia publiczna

Akademia Górniczo - Hutnicza im. Stanisława Staszica - Kraków (małopolskie)
CPV: 795300008 (Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych)
Usługa tłumaczenia tekstu polskojęzycznego na język angielski w ramach realizacji projektu Public Energy Alternatives dla WIMiR