Informacje o przetargach publicznych.
Site Search

81835 / 2012-04-11 - Uczelnia publiczna / Uniwersytet Rzeszowski (Rzeszów)

Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyt studyjnych - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR

Opis zamówienia

Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyt studyjnych - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR.
Zamówienie zostało podzielone na 3 zdania (części):

Zadanie nr 1: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka hiszpańskiego na język polski i odwrotnie.
Zadanie nr 2: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka włoskiego na język polski i odwrotnie.
Zadanie nr 3: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka portugalskiego na język polski i odwrotnie.

Numer biuletynu: 1

Pozycja w biuletynie: 81835

Data publikacji: 2012-04-11

Nazwa: Uniwersytet Rzeszowski

Ulica: ul. Rejtana 16c

Numer domu: 16c

Miejscowość: Rzeszów

Kod pocztowy: 35-959

Województwo / kraj: podkarpackie

Numer telefonu: 017 8721018

Numer faxu: 017 8721262

Regon: 69156004000000

Typ ogłoszenia: ZP-400

Czy jest obowiązek publikacji w biuletynie: Tak

Ogłoszenie dotyczy: 1

Rodzaj zamawiającego: Uczelnia publiczna

Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyt studyjnych - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR

Rodzaj zamówienia: U

Przedmiot zamówienia:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyt studyjnych - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR.
Zamówienie zostało podzielone na 3 zdania (części):

Zadanie nr 1: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka hiszpańskiego na język polski i odwrotnie.
Zadanie nr 2: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka włoskiego na język polski i odwrotnie.
Zadanie nr 3: Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka portugalskiego na język polski i odwrotnie.

Czy zamówienie jest podzielone na części: Tak

Ilość części: 3

Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: Nie

Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: Nie

Zaliczka: Nie

Wiedza i doświadczenie:
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony, gdy:

1. Wykonawca oświadczy, że posiada wiedzę i doświadczenie, pozwalające na prawidłową realizację zamówienia oraz

jeśli jest osobą fizyczną samodzielnie realizującą przedmiot zamówienia:

oświadczy, że posiada wykształcenie wyższe lingwistyczne w zakresie języka:
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

lub oświadczy że posiada kwalifikacje językowe poparte certyfikatem na poziomie C1 z języka :
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

2. Wykonawca wykaże, że zrealizował w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie), co najmniej dwie usługi tłumaczeń konsekutywnych:
zadanie nr 1: z języka polskiego na hiszpański i odwrotnie;
zadanie nr 2: z języka polskiego na włoski i odwrotnie;
zadanie nr 3: z języka polskiego na portugalski i odwrotnie;

oraz przedstawi dokumenty na potwierdzenie należytego wykonania tych usług (np. referencje, protokoły odbioru bez zastrzeżeń)

(przed podpisaniem umowy Zamawiający może zażądać od Wykonawcy do wglądu ksera dokumentu potwierdzającego posiadanie wymaganego wykształcenia, certyfikatu)

Potencjał techniczny:
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony gdy:
Wykonawca oświadczy, że dysponuje odpowiednim potencjałem technicznym do wykonania zamówienia

Osoby zdolne do zrealizowania zamówienia:
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony, gdy:

1.Wykonawca oświadczy, że dysponuje odpowiednimi osobami zdolnymi do wykonania zamówienia oraz

jeśli jest osobą prawną lub osobą fizyczną niesamodzielnie realizującą przedmiot zamówienia, oświadczy, że dysponuje lub będzie dysponował co najmniej jedną osobą która:

posiada wykształcenie wyższe lingwistyczne w zakresie języka:
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

lub posiada kwalifikacje językowe poparte certyfikatem na poziomie C1 z języka :
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

2. Wykonawca wykaże, że osoba wskazana do realizacji usługi zrealizowała w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie), co najmniej dwie usługi tłumaczeń konsekutywnych:
zadanie nr 1: z języka polskiego na hiszpański i odwrotnie;
zadanie nr 2: z języka polskiego na włoski i odwrotnie;
zadanie nr 3: z języka polskiego na portugalski i odwrotnie;

oraz przedstawi dokumenty na potwierdzenie należytego wykonania tych usług (np. referencje, protokoły odbioru bez zastrzeżeń)

(przed podpisaniem umowy Zamawiający może zażądać od Wykonawcy do wglądu ksera dokumentu potwierdzającego posiadanie wymaganego wykształcenia, certyfikatu)

Sytuacja ekonomiczna:
Zamawiający uzna, że warunek jest spełniony gdy:
Wykonawca oświadczy, że znajduje się w sytuacji ekonomicznej i finansowej, umożliwiającej wykonanie zamówienia

Oświadczenie nr 3: Tak

Oświadczenie nr 6: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 1: Tak

Oświadczenie wykluczenia nr 2: Tak

Dokumenty podmiotów zagranicznych: Tak

inne_dokumenty:
1 Wypełniony i podpisany formularz oferty;
2 Dokument pełnomocnictwa do podpisania oferty (jeżeli zachodzi potrzeba);
3 Wykaz części zamówienia, które zostaną wykonane przez podwykonawców (jeżeli Wykonawca przewiduje taki udział);
4. a) Oświadczenie, o posiadaniu wykształcenia wyższego lingwistycznego przez Wykonawcę/osobę wskazaną do realizacji usługi w zakresie języka:
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

lub oświadczenie o posiadaniu kwalifikacji językowych przez Wykonawcę/osobę wskazaną do realizacji usługi popartych certyfikatem na poziomie C1 z języka :
zadanie nr 1: hiszpańskiego,
zadanie nr 2: włoskiego,
zadanie nr 3: portugalskiego,

III.7 osoby niepełnosprawne: Nie

Kod trybu postepowania: PN

Czy zmiana umowy: Tak

Zmiana umowy:
Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmiany terminu realizacji zamówienia, co może wyniknąć z przyczyn losowych (np. opóźnienie lub przesunięcie przylotu samolotu),

Kod kryterium cenowe: A

Czy wykorzystywana będzie aukcja: Nie

Adres uzyskania specyfikacji i warunków zamówienia:
Uniwersytet Rzeszowski, 35-959 Rzeszów, Al. Rejtana 16 c, Dział Zamówień Publicznych, pokój 26c

Data składania wniosków, ofert: 18/04/2012

Godzina składania wniosków, ofert: 12:00

Miejsce składania:
Uniwersytet Rzeszowski, 35-959 Rzeszów, Al. Rejtana 16 c, Dział Zamówień Publicznych, pokój 26c

On: O

Termin związania ofertą, liczba dni: 30

Informacje dodatkowe:
projekt pt. UR - nowoczesność i przyszłość regionu, realizowany w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki, Priorytet IV. Szkolnictwo Wyższe i Nauka, Działanie 4.1 Wzmocnienie i rozwój potencjału dydaktycznego uczelni oraz zwiększenie liczby absolwentów kierunków o kluczowym znaczeniu dla gospodarki opartej na wiedzy

Czy unieważnienie postępowania: Tak

Numer części zamówienia: 1

Nazwa:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka hiszpańskiego na język polski i odwrotnie.

Opis:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka hiszpańskiego na język polski i odwrotnie.

Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Czas: D

data_roz: 27/04/2012

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 2

Nazwa:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka włoskiego na język polski i odwrotnie

Opis:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka włoskiego na język polski i odwrotnie

Kody CPV: 789540000

Czas: D

data_roz: 01/05/2012

Kod kryterium cenowe: A

Numer części zamówienia: 3

Nazwa:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka portugalskiego na język polski i odwrotnie

Opis:
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka portugalskiego na język polski i odwrotnie

Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Czas: D

data_roz: 14/05/2012

Kod kryterium cenowe: A

Kody CPV:
795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)

Podobne przetargi

231870 / 2014-07-10 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie konsekutywne z języka angielskiego na język polski i odwrotnie wizyty studyjnej do Australii w ramach Zadania nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR projektu : UR - nowoczesność i przyszłość regionu

171754 / 2013-04-29 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługi tłumaczeń konsekutywnych wizyt studyjnych z języka polskiego na włoski oraz niemiecki i odwrotnie - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu

114191 / 2012-05-23 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyt studyjnych - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 Wymiana doświadczeń kadry UR

299734 / 2014-09-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej do Szwecji z języka szwedzkiego na język polski i odwrotnie - w ramach projektu pt.: UR nowoczesność i przyszłość regionu

310962 / 2013-08-02 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka polskiego na angielski i odwrotnie - w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu

255367 / 2010-09-17 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne na potrzeby projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

47259 / 2012-02-28 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej z języka tureckiego na język polski i odwrotnie w ramach projektu UR - nowoczesność i przyszłość regionu - zadanie nr 6 - Wymiana doświadczeń kadry UR

376133 / 2010-12-30 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie z języka ukraińskiego, rumuńskiego na język polski materiałów naukowych .

171999 / 2012-08-09 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne wizyt studyjnych w ramach zadania nr 4 Organizacja staży i wizyt studyjnych dla kadry akademickiej UR w ramach projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

202700 / 2015-08-07 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie konsekutywne wizyty studyjnej do Japonii z języka japońskiego na język polski i odwrotnie - w ramach projektu pt.: UR nowoczesność i przyszłość regionu

189003 / 2012-09-03 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne wizyt studyjnych w ramach zadania nr 4 Organizacja staży i wizyt studyjnych dla kadry akademickiej UR w ramach projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

150420 / 2014-05-06 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie konsekutywne wizyty studyjnej do Indii z języka angielskiego na język polski i odwrotnie - w ramach projektu pt.: UR nowoczesność i przyszłość regionu

69869 / 2011-03-02 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie z języka ukraińskiego, rumuńskiego na język polski materiałów naukowych

16445 / 2012-01-18 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne wizyt studyjnych z języka chińskiego mandaryńskiego na język polski i odwrotnie w ramach zadania nr 4 Organizacja staży i wizyt studyjnych dla kadry akademickiej UR w ramach projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

225865 / 2012-10-24 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne wizyty studyjnej z języka angielskiego na język polski i odwrotnie w ramach zadania nr 4 Organizacja staży i wizyt studyjnych dla kadry akademickiej UR w ramach projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

13686 / 2014-01-13 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie konsekutywne wizyty studyjnej z języka angielskiego na język polski i odwrotnie w ramach projektu pt.: UR - nowoczesność i przyszłość regionu

271547 / 2010-10-01 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenia konsekutywne wizyt studyjnych na potrzeby projektu Budowa potencjału dydaktycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego na poziomie europejskim

71751 / 2014-04-02 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Tłumaczenie konsekutywne wizyty studyjnej do Indii z języka angielskiego na język polski i odwrotnie - w ramach projektu pt.: UR nowoczesność i przyszłość regionu

326418 / 2014-10-02 - Uczelnia publiczna

Uniwersytet Rzeszowski - Rzeszów (podkarpackie)
CPV: 795400001 (Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych)
Usługa tłumaczenia konsekutywnego wizyty studyjnej do Szwecji z języka szwedzkiego na język polski i odwrotnie - w ramach projektu pt.: UR nowoczesność i przyszłość regionu