270068 / 2013-07-10 - / Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II (Lublin)
Ogłoszenie zawiera informacje aktualizacyjne dotyczące publikacji w biuletynie 1 z dnia 2013-07-09 pod pozycją 137863. Zobacz ogłoszenie 137863 / 2013-07-09 - Inny: KoÅ›cielna szkoÅ‚a wyższa o peÅ‚nych prawach publicznych szkół wyższych.
Numer biuletynu: 1
Pozycja w biuletynie: 270068
Data publikacji: 2013-07-10
Nazwa: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Ulica: Al. Racławickie 14
Numer domu: 14
Miejscowość: Lublin
Kod pocztowy: 20-950
Województwo / kraj: lubelskie
Numer telefonu: (81) 445 41 59
Numer faxu: (81) 445 41 63
Adres strony internetowej: www.kul.lublin.pl/admin/dzp/
Regon: 00051406400000
Typ ogłoszenia: ZP-406
Numer biuletynu: 1
Numer pozycji: 137863
Data wydania biuletynu: 2013-07-09
Ogłoszenie dotyczy: 0
Przedmiot zamówienia: Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Miejsce składania: III.3.2.
Przed wprowadzeniem zmainy:
-w Części 8 - usługę/usługi polegającą na wykonaniu co najmniej 100 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce psychologiczno-socjologicznejoraz co najmniej 20 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce ekonomiczno-marketingowej.
Po wprowadzeniu zmiany:
-w Części 8 - usługę/usługi polegającą na wykonaniu co najmniej 100 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce psychologiczno-socjologicznej oraz co najmniej 20 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce ekonomiczno-marketingowej .
Miejsce składania: III.3.4
Przed wprowadzeniem zmainy:
- w Części 7 - min. 3 tłumaczami pisemnymi języka angielskiego, posiadającymi wymagane wykształcenie, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie.
Tłumacz pisemny języka angielskiego musi:
a)posiadać tytuł magistra odpowiedniej filologii lub ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń w języku angielskim oraz minimum 3 lata (od ukończenia studiów) doświadczenia w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 100 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski tekstów o tematyce humanistycznej;
lub
b)posiadać wykształcenie wyższe oraz minimum 5 letnie doświadczenie w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 200 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka francuskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język francuski tekstów o tematyce humanistycznej.
Native speaker języka francuskiego (osoba dla której język francuski stanowi język ojczysty) musi:
a)posiadać co najmniej trzyletnie doświadczenie w realizowaniu korekt językowych tekstów o tematyce humanistycznej napisanych w języku francuskim;
- w Części 8 - min. 1 tłumaczem pisemnym języka niemieckiego, posiadającym wymagane wykształcenie, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie.
Tłumacz pisemny języka niemieckiego musi:
a)posiadać tytuł magistra odpowiedniej filologii lub ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń w języku niemieckim oraz minimum 3 lata (od ukończenia studiów) doświadczenia w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 100 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki tekstów o tematyce humanistycznej;
lub
b)posiadać wykształcenie wyższe oraz minimum 5 letnie doświadczenie w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 200 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka niemiecki na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki tekstów o tematyce humanistycznej.
Po wprowadzeniu zmiany:
- w Części 7 - min. 3 tłumaczami pisemnymi języka angielskiego, posiadającymi wymagane wykształcenie, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie.
Tłumacz pisemny języka angielskiego musi:
a)posiadać tytuł magistra odpowiedniej filologii lub ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń w języku angielskim oraz minimum 3 lata (od ukończenia studiów) doświadczenia w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 300 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce psychologiczno-socjologicznej oraz co najmniej 100 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce ekonomiczno-marketingowej;
lub
b)posiadać wykształcenie wyższe oraz minimum 5 letnie doświadczenie w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 600 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce psychologiczno-socjologicznej oraz co najmniej 200 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka angielskiego na język polski i/lub z języka polskiego na język angielski o tematyce ekonomiczno-marketingowej;
Native speaker języka angielskiego (osoba dla której język angielski stanowi język ojczysty) musi:
a)posiadać co najmniej trzyletnie doświadczenie w realizowaniu korekt językowych tekstów o tematyce psychologiczno-socjologicznej/ekonomiczno-marketingowej w języku angielskim;
- w Części 8 - min. 1 tłumaczem pisemnym języka niemieckiego, posiadającym wymagane wykształcenie, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie.
Tłumacz pisemny języka niemieckiego musi:
a)posiadać tytuł magistra odpowiedniej filologii lub ukończone studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń w języku niemieckim oraz minimum 3 lata (od ukończenia studiów) doświadczenia w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 100 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce psychologiczno-socjologicznej oraz co najmniej 50 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce ekonomiczno-marketingowej;
b)posiadać wykształcenie wyższe oraz minimum 5 letnie doświadczenie w tłumaczeniu pisemnym tekstów, w tym wykonanych min. 200 stron obliczeniowych tłumaczenia i/lub weryfikacji z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce psychologiczno-socjologicznej oraz co najmniej 100 stron obliczeniowych tłumaczeń i/lub weryfikacji tłumaczeń z języka niemieckiego na język polski i/lub z języka polskiego na język niemiecki o tematyce ekonomiczno-marketingowej;
Miejsce składania: IV.4.4)
Przed wprowadzeniem zmainy:
17.07.2013 godzina 10:00, miejsce: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Al. Racławickie 14 20-950 Lublin Dział Zamówień Publicznych, pokój C-223.
Po wprowadzeniu zmiany:
18.07.2013 godzina 10:00, miejsce: Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Al. Racławickie 14 20-950 Lublin Dział Zamówień Publicznych, pokój C-223.
Podobne przetargi
124247 / 2012-06-05 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej - Radzyń Podlaski (lubelskie)
CPV: -
457076 / 2013-11-08 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Miasto Międzyrzec Podlaski - Międzyrzec Podlaski (lubelskie)
CPV: -
455804 / 2013-11-08 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Gmina Miasto Puławy - Puławy (lubelskie)
CPV: -
493452 / 2013-12-02 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: -
212268 / 2014-06-25 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Gmina Karczmiska - Karczmiska (lubelskie)
CPV: -
358044 / 2012-09-20 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Dyrektor Generalny Lubelskiego Urzędu Wojewódzkiego w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: -
286559 / 2011-11-02 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: -
81219 / 2011-03-11 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Gmina Miasto Lublin - Lublin (lubelskie)
CPV: -
122382 / 2014-04-10 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Politechnika Lubelska - Lublin (lubelskie)
CPV: -
257849 / 2011-09-29 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: -
151746 / 2015-06-22 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: -
297388 / 2012-08-10 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Szymona Szymonowica w Zamościu - Zamość (lubelskie)
CPV: -
388804 / 2013-09-25 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny nr 1 w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: -
194597 / 2014-09-12 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Gmina KÄ…kolewnica - KÄ…kolewnica (lubelskie)
CPV: -
194797 / 2012-09-10 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Spółdzielnia Mieszkaniowa w Lubartowie - Lubartów (lubelskie)
CPV: -
229614 / 2011-08-03 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Zakład Karny we Włodawie - Włodawa (lubelskie)
CPV: -
67656 / 2016-03-24 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Miejskie Przedsiębiorstwo Gospodarki Komunalnej Spółka z o.o. - Chełm (lubelskie)
CPV: -
387406 / 2014-11-26 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Dom Pomocy Społecznej - Różanka (lubelskie)
CPV: -
207297 / 2012-09-27 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Uniwersytet Medyczny w Lublinie - Lublin (lubelskie)
CPV: -
149637 / 2012-07-10 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Państwowa Szkoła Wyższa im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej - Biała Podlaska (lubelskie)
CPV: -
225372 / 2013-06-12 - Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia
Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa Lubelski Oddział Regionalny - Ciecierzyn (lubelskie)
CPV: -